퀵바


토론마당

각종 토론을 위한 곳. 상대에 대한 예의를 지키는 것외에 의제에 대한 제한은 없습니다.



Comment ' 4

  • 작성자
    Lv.8 MIROA
    작성일
    17.01.07 15:15
    No. 1

    외국에서 들여온거긴 한데 이미 한국형으로 굳어진거라 ... 굳이 그런 미묘함까지 따라할 필요가 없을거 같네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.4 실롯s
    작성일
    17.01.07 16:27
    No. 2

    이미 '환상문학 전집'나올 정도로 학문적으로도 실제 사전에 등재되어있는 개념적으로 환상문학과 판타지는 다른데 일부의 잘못된 언어사용으로 인해서 아무런 이유도 없이 기존의 개념을 파괴하는게 옳바른 일인가를 생각해보면 간단하지 않을까요.

    실제로 한국에도 환상문학 작품들이 있는데 그런 작품들을 판타지로 분류를 할건가요?
    아니면 일부에서 잘못 사용되고 있다 이유로 한국에서만 새로운 개념을 만들까요?
    판타지쓰는 사람이 판타지와 환상문학을 구분 못한다면 비웃음만 당할 뿐입니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.4 실롯s
    작성일
    17.01.07 17:07
    No. 3

    판타지 소설 = 환상 소설은 정식 명칭인 것을 확인했습니다.
    하지만 환상 문학 = 판타지에 대해서 찾아보면 일부분만이 쓰고 있으므로
    잘못된 언어 사용인 것을 확인 할 수 있었습니다.
    간단하게 구글링해서 나오는 페이지들만 확인 해봐도 알 수 있습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.2 마포골뱅이
    작성일
    17.05.08 06:01
    No. 4

    어차피 중국애들이 정해준 단어인데, 심각하게 고민할 필요가 있을까?
    '환상'이란 단어를 맨첨부터 쓰던 애들이 중국애들이라고;
    걔네들이 환상소설,환상문학..이라고 쓰는데,
    우리가 따로 환상문학은 좀 틀린거라고 하면?
    아마 걔네들이 웃을껄
    우린 에어콘 마저 '공조기'라고 중국애들 단어갖다가 쓰는 입장임;

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 적어주세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time