퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



Comment ' 10

  • 작성자
    Lv.19 ForDest
    작성일
    15.10.06 17:47
    No. 1

    딱 옛날의 나스 키노코 스타일이네요......

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 미에크
    작성일
    15.10.06 18:07
    No. 2

    일본 문학을 읽어서 몸에 배이기보다는, 일본식 문체를 쓰는 사람이 한국에도 워낙 많아서... 조금 멋내려고 할 때 일본식 문체 쓰는 사람은 많고, 그러다 보면 나도 모르게 그걸 따라가는 사람들도 생기죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.50 한혈
    작성일
    15.10.06 18:09
    No. 3

    일본 장르문학을 읽은 적이 없는데도, 결국.....
    (아, 로도스섬 전기였던가 읽은 것 같네요...)

    문장을 다시 쓰고 있는데, 아이고 호흡이 안맞네요.
    그래서 리메이크는 어려운 거죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.63 Unveil
    작성일
    15.10.06 19:37
    No. 4

    빼박 일본어체

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.11 SilverLi..
    작성일
    15.10.06 21:15
    No. 5

    그냥 서술형 대화 아닌가요? 일본 문체가 그런 것까지 소유 할 수는 없지요. 현실에 있을만한 대화잖아요. 일본 문체라면 전 라이트 노벨같이 설렁설렁 넘어가는 그런 문체를 떠올리는데.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.89 부정
    작성일
    15.10.07 00:11
    No. 6

    대사를 입으로 읽어보면 알지요. 저런식의 대사는 보통 일본에서 제작된 컨텐츠에서 많이 쓰지 않던가요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.46 흉갑기병
    작성일
    15.10.07 01:27
    No. 7

    묻습니다, 에서 일본의 향기가 풍기긴 합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.11 SilverLi..
    작성일
    15.10.07 08:38
    No. 8

    옛날 사람이면 '물어볼게요' 대신 '묻습니다' 말 할 법도 한데.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.50 한혈
    작성일
    15.10.07 08:52
    No. 9

    인물이 일본을 여행중이고, 일본 무인과 일본어로 이야기하는 중에 나온 말입니다.
    생각해 보니, 일본식 문체가 다소 들어가는 건 그리 어색하지 않을 것 같습니다.
    그냥 원문을 다듬는 게 나을 것으로 생각합니다.
    우리말 어투로 바꾸어 보니까, 호흡도 흐트러지고 리듬도 어색하더라구요.

    댓글주신 분들, 고맙습니다. 정말 큰 도움이 되었습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.68 고지라가
    작성일
    15.10.07 13:46
    No. 10

    더 극적인 느낌이 있는것 같아요. 멋있는것 같은..

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time