우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
왜 소설을 여기다쓰시는지?
찬성: 0 | 반대: 0
음. 어쩌다 보니...
Supernatural acquire power가 영어가 부적절한 듯 하지만, 혹시 몰라서 인터넷을 찾아봤는데, 한 번도 나오지 않습니다. acquire power란 합성어 자체가 없어요. 동사+목적어만 있지요. 소설에서 구태여 영어 쓸 필요 없지 않나요. 긁어부스럼이지요.
supernatural acquire power 초자연적 힘을 얻다는 뜻으로 단순히 해봤는데. 음. 고민 해보겠습니다.
Comment ' 4