퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



Comment ' 8

  • 작성자
    Lv.18 검마
    작성일
    03.05.19 00:34
    No. 1

    게타는 아는데...ㅡ,ㅡ;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.29 남채화
    작성일
    03.05.19 00:36
    No. 2

    스포일러 = 김빠지게 하다
    네타는 그 뜻을 정확히는 모르지만

    이 두개의 뜻은 영화나 만화등의 뒷내용을 미리 말해 재미를 반감시키는
    것들을 뜻하는 총칭입니다.
    예를 들어 반전영화인 식스센스에서 꼬마가 귀신이라고 불어 버리는 것이나
    유주얼 써스펙스에서 형사가 범인이다~ 라고 외치는 것들을 뜻합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 여청
    작성일
    03.05.19 00:42
    No. 3

    하하..
    일본어 \'네타바레(ネタバレ)\'를 더러 그렇게 줄여서...
    영어로는 \'스포일러(spoiler)\'라고 해서..

    그.. 왜.. 있잖아요..
    몇 년 전 영화 [유주얼 서스펙트]에서 \"카이저 소제는 아무개다!\"라고 먼저 보고 나온 사람이 고함치고 지나가는 바람에, 극장 매표소 앞에서 기다리던 사람 모두 김빠지고 말았다는 전설 아닌 전설...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 결화
    작성일
    03.05.19 01:23
    No. 4

    정말 김빠지네요. 식스센스 보기직전입니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 석경
    작성일
    03.05.19 03:21
    No. 5

    유주얼 써스펙스에서...형사가 범인 아닙니다.
    악당들중...제일 지능지수가 떨어지는 행동을 하고 다리를 저는...사람이
    범인이지요...말꼬리 잡는 것이 아니라...정확한 사실을 이야기 하고 싶어서...윗분...혹 이 영화 보기전에..이글 읽으셨다면...확실이 기운 빠졌을
    듯 ....지송합니다.@-@;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 成魂
    작성일
    03.05.19 08:15
    No. 6

    다행히 저는 유주얼 서스펙트는 아무것도 모르고 봤지요 ^^
    덕분에 너무 재미있었는데... 식스센스는... 끄윽...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    우끈
    작성일
    03.05.19 09:46
    No. 7

    남채화님의 식스센스에서 꼬마가 귀신이라는거 농담이에요. ^^;

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.51 용비
    작성일
    03.05.19 09:57
    No. 8

    오호! 감사합니다.
    얼른 아는체 하러 가야지. 푸흐흐흐.
    아싸. 오늘도 하나 건졌다!!

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time