연재한담

연재와 관련된 이야기를 합시다.



Comment ' 15

  • 작성자
    Lv.1 댁대게
    작성일
    09.04.28 23:02
    No. 1

    웬지 페이트가 생각난건 나뿐일까..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 피곤한赤火
    작성일
    09.04.28 23:02
    No. 2

    그냥. 사진을클릭하면됩니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 백곰냥
    작성일
    09.04.28 23:06
    No. 3

    댁대게님// 맨 위는 엄연한 페이트 패러디....라죠? ㅇㅅㅇ
    피곤한赤火님// 헉! 제가 그리도 소중히 봉인해둔 물건을 그리 쉽게 봉인 해제해버리다뇨!! 잔인합니다....ㅠ_ㅠ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.67 선생
    작성일
    09.04.28 23:23
    No. 4

    나도 페이트만생각나는대?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.68 Ca현천
    작성일
    09.04.29 01:33
    No. 5

    페이트만 생각나는데? 가 아니라 그냥 페이트인 겁니다 ㅋㅋ 글고 스쿨데이즈 들어만 본 최강의 막장 고어 애니....ㅡㅡ 친구는 보고 욕을 할 짬도 없이 넘어갔다죠...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 ju***
    작성일
    09.04.29 02:11
    No. 6

    증류수 먹음 설사해요~

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 L_Kaiser
    작성일
    09.04.29 08:59
    No. 7

    I am the bone of my idea(s).
    Original(ity) is my body, and humor is my blood.
    I have created over a thousand ideas
    Unaware of insincerity,
    Nor aware of sincerity.
    (I have) (withstood) (the) pain to create stories,
    Waiting for one's arrival.
    I have no regrets. This is (the) only path.
    My whole life was "Unlimited Story Works"

    문법수정 완료!!! 그.러.나...위의 I have created...부터 Waiting...까지는 각 문장이 어떤 식으로 이어지는 건지 알 수가 없네요^^;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.81 디메이져
    작성일
    09.04.29 13:51
    No. 8

    페이트 작가 의외로 영어 진짜 못해요.
    그래서 문법이 다 틀림.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.24 [탈퇴계정]
    작성일
    09.04.29 15:08
    No. 9

    작가의 변명
    시로가 그저 영어에 약했을 뿐

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 백곰냥
    작성일
    09.04.29 15:12
    No. 10

    선생 님// 그.러.니.까. 페이트 패러디...
    Ca현천님// 아..하하하^^;;;
    juk25님// 바로 그겁니다!! 제 글의 의의이자 의도입니다!!! <미리니름은 제발...
    L_Kaiser님// ㅎㅎ
    디메이져님// 역시나 ㄱ-
    루크레이나님// 그, 그랬던 겁니까아아아!!!?!?!?! 역시 시로는....시롱이는....OTL

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon HAWX
    작성일
    09.04.29 15:58
    No. 11

    Unaware of insincerity,
    Nor aware of sincerity. ...


    긍정절 뒤에서는 Nor는 and not의 뜻인데…
    진실(성실)을 아는 것도 아니다.

    음....

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon HAWX
    작성일
    09.04.29 16:06
    No. 12

    I have created over a thousand ideas보다
    I was made from thousand of ideas...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon HAWX
    작성일
    09.04.29 16:07
    No. 13

    I have created over a thousand ideas보다
    I was made from thousands of ideas...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 백곰냥
    작성일
    09.04.29 17:01
    No. 14

    이랑님// 그저 페이트에서 "무한의 검제" 영창을 그대로 가져와서, 제가 필요한 부분만 딱 바꾸고 다른 것 손 안 댔습니다.
    아무리 필요하다고 해도 그걸 손 대는 순간 무한의 검제 영창이 안 떠오르게 된다면 패러디로써의 의미가 없습니다;;
    ....하여간, 제 탓 하지 마시고 페이트 작가탓을....[떠넘기기 스킬 발동]

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 Clari
    작성일
    09.04.29 22:46
    No. 15

    -_; 이분들 영어 잘하신다고... 다 수정해주시는거봐............

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고