우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
오역입니다.
한국 기자가 잘못 번역한 외국 기사
http://blogs.scientificamerican.com/beautiful-minds/2014/07/15/talent-vs-practice-why-are-we-still-debating-this-anymore/
기사들이 근거로 삼은 논문
http://scottbarrykaufman.com/wp-content/uploads/2014/07/Macnamara-et-al.-2014.pdf
보면 25%, 4% 하는 게 deliberate practice입니다. 그리고 나머지는 etc, 창의성, 열정, 운, 상상력, 인지 능력, 동기, 지원을 모두 합쳐놓은 것이라고 되어 있습니다. 결코 노력 vs 재능이 아니라는 얘깁니다.
해당 부분을 옮겨왔습니다.
See those pie charts above? The lighter grey regions represent amount of differences in each domain accounted for by deliberate practice, whereas the darker grey regions represent amount of differences in each domain accounted for by other factors. This could include a million other things, such as physical features, personality, cognitive ability, imagination, creativity, motivation, passion, inspiration, opportunities, encouragement, support, and just plain luck. The missing piece of the pie also undoubtedly includes other forms of engagement that don’t feel as effortful as deliberate practice, such as play and flow.
Note I said other factors, not talent. This is not a pie chart of talent vs. practice. All traits, including the ability to deliberately practice, involve a mix of nature and nurture. In fact, there is no such thing as innate talent. That’s a myth that is constantly perpetuated, despite the fact that most psychologists recognize that all skills require practice and support for their development– even though there are certainly genetic influences (which influence our attention and even our passions).
한줄 요약 : 저 기사 작성한 기자가 기레기. 이런 간단한 번역도 제대로 못 하나?
Comment ' 15