우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
일본식 한자가 아니라 그게 간체자입니다. 중국에서도 쓰이고 있고요. 딱히 써도 문제는 없습니다.
찬성: 0 | 반대: 0
그러나 우리나라에서는 우리나라 한자를 쓰는게 더 좋겠고, 또한 국립국어원의 권장사항이겠지요. ^^
우리나라 한자라 하시면?....ㅎ;
独이 아닌 獨, 国이 아닌 國이요. ^^;
번체자를 뜻하죠. 대만과 한국에서 쓰이는
제 생각에는요, 우리나라가 현재는 한자를 표기체계의 일부로 사용하지 않으니 크게 문제가 되지는 않을지 몰라도, 어쨌든 '한국식'으로는 번체(정자)를 쓰는 게 옳을 것 같습니다. 일본에서는 약자를, 중국에서는 간체를, 대만에서는 번체를 사용하는 게 옳듯이, 우리나라에서는 우리 식대로 번체를 사용하는 게 옳겠지요.
우리나라는 딱히 번체자만 사용하지 않습니다. 번체자 간체자 혼용을 할 수 있죠. 시험에서조차 간체자 번체자 혼용이 가능한곳이 있는데요.
다만 약자의 경우 사용을 인정하는 약자가 따로 있다고 하는데 홀로 독은 그것에 포함되는것 같습니다. 검색해보면 한자검정시험 내용에 포함되어 있다고 나오네요
사전에서 홀로독을 쳤을때 후자의 한자가 일본어 사전란에서 나오길래 일어에만 쓰이는줄 알았는데 그런건 아니었군요. 가르쳐 주신분들 감사합니다 ^^
마루에서 꽤나 간체자로 쓰는 경우를 보았는데..
근데 표지에는 獨으로 표기되어 있을텐데요?
아뇨 확실히 간체자에요.
Comment ' 12