우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
미드 자막없이 봐서, 안들린다면(의미파악이 안된다면) 더 봐야 효과 없습니다.
아마 스크립트 가져다놓고 읽어봐도 무슨의미인지 독해도 안될겁니다.
보고읽어도 이해가 안가는걸 외국인이 분당 200단어로 쏴제끼면 들립니까? 시간만 낭비하는겁니다.
미드를 봐서 효과가 있으려면, 최소한 다음의 조건이 충족되어있어야합니다.
-비슷한 수준의 영어원서를 관사포함, 분당 220단어 독해가능할것.
개중에 일본애니보면서 일어깨쳤다고 하는 예를 드는분들이 있는데, 일어는 한국어와 어순도 비슷하고 표현법도 유사하니까 가능한겁니다.
영어는 한국어와는 180도 다른 체계의 외계어입니다.
영어에 기초가 없다면 문법부터 차근차근 공부하시고 독해실력을 키우세요.
현재 수준으론 미드는 전혀! 시간낭비입니다.
<a href=http://todayhumor.co.kr/board/view.php?kind=search&ask_time=&search_table_name=&table=bestofbest&no=57307&page=2&keyfield=subject&keyword=무식&mn=&nk=&ouscrap_keyword=&ouscrap_no=&s_no=57307&member_kind=
target=_blank>http://todayhumor.co.kr/board/view.php?kind=search&ask_time=&search_table_name=&table=bestofbest&no=57307&page=2&keyfield=subject&keyword=무식&mn=&nk=&ouscrap_keyword=&ouscrap_no=&s_no=57307&member_kind=
</a>
예전에 오유에서 본 글입니다만 도움이 되셨으면 하네요.
<a href=http://blog.naver.com/eng1588/40142098584
target=_blank>http://blog.naver.com/eng1588/40142098584
</a>
<a href=http://blog.naver.com/eng1588/40112140950
target=_blank>http://blog.naver.com/eng1588/40112140950
</a>
<a href=http://blog.naver.com/eng1588/40108703879
target=_blank>http://blog.naver.com/eng1588/40108703879
</a>
인터넷을 찾아보면 이런씩으로 영어공부에 대해서 포스팅하는 블로그들이 많습니다. 적당히 자신에게 맞는 곳을 찾아서 따라해보는것도 좋습니다.
미드로 공부하는 건 블루벨 님 말씀대로 귀가 뚫려있고, 기본적인 문법 공부가 되어 있다면(영화/미드에서는 문법 틀린 표현을 쓰기도 하므로) 회화에 도움이 되겠지만...
그냥 공부하는 게 정 재미없어 못하겠다 싶으시면 영어로 된 애니메이션을 보세요. 니모를 찾아서, 토이스토리, 몬스터 주식회사 등... 이런 애니메이션 같은 경우, 아이들도 보기 때문에 발음을 보다 정확히 하고 문법도 전반적으로 교정된 상태입니다.
'애들이 보기 때문에 배우기 쉽다'의 예를 보여드리자면, 니모를 찾아서에서 도리가 "Just keep swimming, just keep swimming, swimming, swimming, swimming."하고 노래를 불러서 자기도 모르게 'Just keep swimming'이라는 문장을 기억하게 됩니다. 그럼 다음부터는 이 문장을 응용해서 쓸 수 있지요.
Comment ' 26