우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
<a href=http://stdweb2.korean.go.kr/ target=_blank>http://stdweb2.korean.go.kr/ </a> <a href=http://www.korean.go.kr/09_new/dic/rule/rule02.jsp target=_blank>http://www.korean.go.kr/09_new/dic/rule/rule02.jsp </a> 위에는 표준국어 대사전 아래는 표준어 규정입니다 파워 링크
찬성: 0 | 반대: 0
국어사전부록 ㄱ ㄱ
오, 찾았네요. 감사합니다.
음;; 찾은 줄 알았는데 복수 표준어의 경우 어느 한쪽이 널리 쓰이더라도 표준어 규정에 어긋나지 않는 경우만 복수표준어로 인정한다네요; 짜장면 같이 외래어표기법에 어긋나는데도 표준어로 제정될 수 있는 근거 조항에 대해 아시는 분 계시나요?
고대영어는 현대영어와 다르고 고대 한국어는 현대 한국어와 다르죠. 변화는 너무나 당연한 것이고, 그 변화를 언어학에서 인정합니다. 변화는 사람들이 그렇게 쓰기 때문이고요. 언어학은 많은 사람이 사용하면 그것을 옳은 것으로 인정합니다. 비록 논리에 어긋날 수 있다 하더라도요. 한국의 국어학도 그 언어학의 일부이므로 그 일반적인 규칙을 준수하는 것입니다.
Comment ' 5