퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



Comment ' 15

  • 작성자
    Lv.99 운동좀하자
    작성일
    05.02.12 05:06
    No. 1

    제가 미국에서 살아보니 욕은 미국도 제법 있지만 한국이 더 많습니다.
    그 이유는 일단 한국은 표현이 많습니다.
    일례로 '빨갛다'의 표현만도 엄청나게 많습니다.
    빨갛다/붉다/벌겋다/뻘겋다/붉그죽죽하다/붉그스레하다/시뻘겋다/새빨갛다/빨그스름하다..등등
    그런데 다른 나라들은 이만큼 어휘가 발달된 나라가 제가 알기엔 없습니다.
    그래서 지구의 언어중에서 '제일 쉬운게 한글(=읽고 쓰기가 쉬우니)'이면서 '제일 어려운게 한글'이라고 미국의 어느 대학의 한국어과에서 갈친다고 합니다.
    암튼 형용사를 비롯, 표현이 많다보니 타국에 비해서 욕에 대한 표현도 당근 많습니다.
    울나라에서 노벨 문학상이 안나오는 이유도, 한글을 영어나 타국어로 완벽하게 번역할 수가 없어서라잖아요. <--저도 그렇게 생각합니다

    그러니 울나라가 욕이 많다고 해도, 단세포 언어를 쓰는 나라에서는 욕도 두어가지 밖에 안되는 것이 당근이고, 표현이 많은 울나라가 욕이 많은 것 또한 당근입죠. ^^

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.65 동심童心
    작성일
    05.02.12 05:31
    No. 2

    영어도 욕많은데...장난아닌데...

    ass-hole도...
    mofo...(심한.....모모의 약자...)
    f#ck보다 심한...ㅡㅡ;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.65 동심童心
    작성일
    05.02.12 06:09
    No. 3

    욕보다는 아무단어나 짜맞춰서 하면 다 욕이됨...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 Canny
    작성일
    05.02.12 06:33
    No. 4

    fuck 하나에서 파생되는 욕이 한두개가 아니죠...
    근데 한글이 워낙 표현방법이 다양하니
    욕이 더 많을 수도 있겠네용~ 녹목님 말씀대로...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.67 한양
    작성일
    05.02.12 06:38
    No. 5

    구냥 거시기로 통일해버리면^^;;; 문득 것도 괜찮을것 같다는 생각이^^;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 [탈퇴계정]
    작성일
    05.02.12 08:51
    No. 6

    다른 나라는 욕이 많다고 해도 그 오묘하고 다양한 표현에서 한국의 욕을 따라갈수 없습니다!!- _-;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.5 올제
    작성일
    05.02.12 11:16
    No. 7

    프랑스도 만만찮은걸로..-_-

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 E5(이오)
    작성일
    05.02.12 12:40
    No. 8

    미 할렘가의 슬랭만큼 다양하고 더럽고 추잡한 욕은 없습니다.
    '거시기'를 가리키는 말만해도 엄청나게 많죠 --+

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 희안
    작성일
    05.02.12 15:38
    No. 9

    우리나라는 조합형 글자라 그냥 된소리들어가면

    왜만하면 다 욕이죠

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.55 日越
    작성일
    05.02.12 18:57
    No. 10

    한글(문자)은 세상에서 가장 쉽지만..
    한국어(언어)는 세상에서 가장 어렵다고들 하더군요..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.16 뫼비우스
    작성일
    05.02.12 19:14
    No. 11

    확실히 한국 욕... 많긴 많죠.
    저희 집에서 사용되는 욕만 모아도
    책 한권은 쓸 수...[탕!]

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.10 백면걸인
    작성일
    05.02.12 19:39
    No. 12

    아~ 정녕 한국어를 모두 번역할 외국어는 없는 것인가~
    대략 자부심에 으쓱 -ㅁ-

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 일곱우레劍
    작성일
    05.02.12 20:59
    No. 13

    한국에서 쓰는 욕은 무한 연속기를 쓸 수 있고
    다양한 응용이 가능하다는 것 입니다.
    어른들이 하는 욕을 아이들이 배우고
    다시 또 자라서 응용이 되고 또 아이들을 키울 때
    욕을 하고 이렇게 점점 진화????
    아무튼 신중하게 따지면 한국어의 장점아닌 장점이죠!

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.39 파천러브
    작성일
    05.02.12 21:14
    No. 14

    선오브비치 잇유얼더스트 이거 밖에 영어는 생각이 안남;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 수풍채화
    작성일
    05.02.14 17:12
    No. 15

    흠 한국이 욕이 많은이유는 그 발음 자체가 글로 될수 있고 우리 나라는

    발음으로 거의 다 해결되는 언어 이기 때문이겠죠 욕을 쉽게 만들수도 있고

    ...

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time