우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
그러나, 대만등지에 팔릴 땐 스토리가 개작되었겠죠. 어느정도 실력있는 작가들이 번역을 하고요... 그리고 이모티콘이 사용되었을 지도 의문... 뭐 어떻게 생겨먹었는지는 모르지만, 작품성을 중시하는 대만사람들한테 팔리려면 번역가들, 고생좀 했겠습니다.
찬성: 0 | 반대: 0
(....) 국제망신이 될 듯하군요. 쯥
딴것도 수출할거 많은데 하필이면 ....이그..
판권을 사갔다는 건.. 어느 정도 반응이 있으니 사갔겠지요. 국제망신까진 아니겠지요. 다만... 좀 우려되는 건 어쩔 수 없네요.^^;
대한민국을 똥칠하는 효과를 볼수 있다고 생각듭니다
진짜, 개작, 리모델링 아니 완전히 신축해야 합니다. 아, 진짜 염려스럽습니다 -_-
흠..... 글세요..
권말 부록으로 '이모티콘 해석집' 을 넣어 놓으면 간단히 해결! ...전혀 안 간단하잖아!
번역이 될까? 만일 매끄럽게 번역을 했다면, 그 번역자야말로 한국어와 중국어에 통달한 진정한 지식인이라 칭해 마땅하리라.
국어학자도 번역을 포기한 작품이라던데 가능할지 모르겠습니다. -_-;;
근데 한국어판은 언제 나오나요? 못읽고 한국어판 나오기만을 기다리고 있는데....
때돈 벌겠네요...
Comment ' 12