연재한담

연재와 관련된 이야기를 합시다.



Comment ' 24

  • 작성자
    마에라드
    작성일
    05.10.09 17:59
    No. 1

    아, 맞춤법 검사를 해보니 설겆이의 경우는

    현재 맞춤법과 이전 맞춤법이 다르더군요.

    그렇기 때문에 허용될 수 있는 것이겠지요.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.90 효렴
    작성일
    05.10.09 18:01
    No. 2

    오오... 그런 맹점이 '드러나는' 군요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.5 퍼블릭
    작성일
    05.10.09 18:06
    No. 3

    태클은 아닌데 바람이 맞습니다..^^;;
    마지막 줄에..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 욹기
    작성일
    05.10.09 18:16
    No. 4

    안돼! 않돼! 구별 못하시는 분도 많으시더라구요.
    '않'은 '안하'의 줄임말 맞나? ~을 않다=~을 안하다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 니힐니힐
    작성일
    05.10.09 18:23
    No. 5

    질문이요!
    "어떻게 하지?" 의 줄임말을
    "어떻해?" 라고 쓰나요... 아니면,
    "어떡해?" 라고 쓰나요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.3 불계반집승
    작성일
    05.10.09 18:24
    No. 6

    그런데 '바람'은 정말 이상한 표준어라고 생각하시지 않습니까? 보통 때라면 모르겠습니다만, '나는 그의 소원이 이루어지길 바랐다' 보다는 '나는 그의 소원이 이루어지길 바랬다' 쪽이 훨씬 나아 보이지 않습니까? 뭐, 제가 처음부터 잘못 익혔기 때문인 것 같기도 합니다만.

    이외에 '만날'과 '맨날'도 이상합니다. 전 예전에 친구가 '만날'이라고 발음하던 것을 사투리라고 지적하다 쪽팔린 적이 있습니다.ㅜ.ㅜ; 강원도 쪽에서 온 친구였거든요. 강원도 사투리인줄 알았지요. 정작 서울놈들은 '맨날'이라고 발음하던데.. 표준어는 '교양 있는 사람들이 두루 쓰는 현대 서울말' 아닙니까? 제 주변의 교양 있는 서울 토박이들이 두루 쓰는 것은 '맨날'이던걸요.--;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    쿠쿠리
    작성일
    05.10.09 18:25
    No. 7

    어이 - 어의
    되 - 돼
    안 - 않
    낫다 - 낳다
    많죠...

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.61 Atra
    작성일
    05.10.09 18:28
    No. 8

    어떡하지가 맞죠..

    묵다-묶다 도 꽤 많이본것같은데..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.92 엑사일런
    작성일
    05.10.09 18:31
    No. 9

    맨날, 똠방 등은 서울사투리입니다.
    흔히 대답할 때 쓰시는 '네'도 서울사투리입니다.
    (표준말은 '예'입니다)

    주변에 서울 토박이가 많으신가 봅니다. 저도 마님께서 고려 시절부터 서울에서 살아오신 토박이 집안이라서 서울 사투리를 제법 들으며 삽니다.

    사투리는 그렇다 치고, 조사나 기본적인 어법은 제발 지키고 쓰셨으면 좋겠습니다. 대체 글 올릴때 교정은 한 번이나 보시고 올리시는지 의심스러운 분들이 제법 많습니다.

    조상께서 물려주신 빛나는 유산, 한글을 더럽히지 맙시다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.5 퍼블릭
    작성일
    05.10.09 18:32
    No. 10

    6/바람은 맨날 의식적으로 바람 바람 이러고 다니니 주입이 돼서
    바램에서 바람이 이제 더 익숙해졌다는..^^;;
    제 짧은 지식으로는 '바랬다'는 색이 바랬다. 이럴때 쓴다구 들었음.
    그리고 맨날 만날은 만날이 표준어였군요; 몰랐음.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 殺人探偵
    작성일
    05.10.09 18:44
    No. 11

    저도 질문 하나만 하겠습니다. '잡아먹다'의 피동형은 '잡아먹히다'인가요, '잡혀먹히다'인가요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.28 EHRGEIZ
    작성일
    05.10.09 18:49
    No. 12

    8/ 어떻하지가 맞습니다.
    어떡게...는 아니죠 :)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 殺人探偵
    작성일
    05.10.09 18:49
    No. 13

    에어가이츠//'어떡하지'가 맞습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.28 EHRGEIZ
    작성일
    05.10.09 18:52
    No. 14

    그...그런가요? 어떻게 - 이게 틀린건가요?
    오묘한 한글의 세계...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 殺人探偵
    작성일
    05.10.09 18:55
    No. 15

    '어떻게' 자체가 틀린 건 아닙니다. 다만 '어떻게 해'의 준말은 '어떡해'가 맞습니다. 마찬가지 이유로 '어떡하지'도 맞습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.76 깨구리
    작성일
    05.10.09 19:00
    No. 16

    위에 쿠쿠리님이 쓰신것 중에 "어이없다" 가 맞습니다"어의없다"가 틀린 말이죠

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 욹기
    작성일
    05.10.09 19:03
    No. 17

    어, 잡아먹히다 잡혀먹히다 진짜 궁금하다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 천마검룡
    작성일
    05.10.09 19:43
    No. 18

    잡았다는 주체가 상대를 잡은 것이므로 잡아먹었다 가 맞은 것이고
    잡히다는 주체가 상대에게 잡힌 것이므로 잡혀먹히다 가 맞는 것이 아닌가요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 殺人探偵
    작성일
    05.10.09 19:49
    No. 19

    문제는 '잡아먹다'가 '잡다+먹다'의 형식인가, 아니면 '잡아먹다'라는 하나의 단어인가 하는 것입니다. 국어사전 보면 '잡아먹다'라는 단어가 있는데요.. 하나의 단어로 본다면 '잡혀먹히다'는 이중피동(이런 단어가 있다는 얘기는 못 들었습니다만 -_-;)이 되어 버립니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.98 새매
    작성일
    05.10.09 19:49
    No. 20

    '썪다' 혹은 '섞다' 로 쓰시는 분들이 있는데... '썩다' 입니다. 상해서 부패되는것 말이지요. 볼때마다 거슬림;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.11 北岳
    작성일
    05.10.09 20:00
    No. 21

    정말 많지요 어떤건 너무 어의가 없어서 지적하기도 싫을 정도로..정말 심각한 문제입니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.62 오타체이서
    작성일
    05.10.09 23:07
    No. 22

    어이없다가 맞습니다.
    아 그리고 제일 짜증나는건 '현제'....... OTL

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 노란병아리
    작성일
    05.10.10 11:11
    No. 23

    전 '저가 어쩌구 해서 .'

    제가도 아닌

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    約鮮
    작성일
    05.10.10 13:40
    No. 24

    오타수준이 아니라 계속 맞춤법이 틀리면, 아무리 너그럽게 읽고 싶어도 짜증이 밀려오는 것은 사실입니다.

    제 생각에 이런 현상이 발생하는 것은 글을 쓰시는 분들의 연령대가 낮아지고 쉽게 글을 쓰려는 경향 때문이라고 봅니다.

    틀리는 글자의 대부분이 알고보면 한글인 듯 싶어도 한자어가 많은데, 한자에 약한 젋은 세대가 글을 쓸 때 이런 경우가 많이 생길 수 있지요.

    예를 들어 현재를 현제로, 내재하다를 내제하다 등 그 단어 뜻을 조금만 유추해 보아도 알 수 있는 글을 그냥 쉽게 쓰는 듯 합니다.

    그리고 고무판에 글을 올릴 때 심도있는 퇴고는 고사하고, 다시 한번 읽어보지도 않는 듯한 인상을 많이 받습니다. 글은 말과 달라서 쓰고 나서 다시 한번 검토할 수 있는데, 작가라면 당연히 그런 수고는 감내해야 하는 것 아닐까요?

    작가의 연령과 관계없이 자신의 작품을 읽는 독자를 조금이라도 배려하는 마음에서라도 맞춤법을 틀리는 문제는 최소한 작가라면 심각하게 고민해야 하는 문제라고 생각합니다.

    자신의 글에서 틀린 표현이 몇번씩 반복된다면, 문법이나 맞춤법 공부를 시간과 노력이 많이 들더라도 꼭 먼저 해결하고 넘어가야 된다고 생각합니다. 자신의 작품을 읽어보기를 원하는 작가라면 말이죠.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고