연재한담
연재와 관련된 이야기를 합시다.
-
- Lv.64 가시두더지
- 10.03.31 20:57
- No. 1
-
- 싱싱촌
- 10.03.31 22:05
- No. 2
-
- Lv.64 먼지덩이
- 10.03.31 22:55
- No. 3
-
- Lv.6 바로스
- 10.03.31 23:44
- No. 4
-
- Lv.90 부정
- 10.03.31 23:46
- No. 5
-
- Lv.1 월세이
- 10.04.01 00:03
- No. 6
-
- Lv.6 먼지대마왕
- 10.04.01 01:08
- No. 7
번역체가 논쟁이 왜 되나면 우리나라가 일본의 침략을 받앗던 나라이기 때문입니다. 일본의 침략을 받은지 많은 시간이 지났지만 그들은 지금도 독도가 자기네 땅이라 우기며 임나일본설을 주장하며 일본의 조선 통치를 당연하게 말할려고 하는걸 보면 그들은 아직 반성의 기미조차 없어 보이는거죠. 그런데도 대세를 따지며 일본 문화, 번역체, 번역투 쓰는걸 아무렇지도 않게 생각하는게 문제인거죠. 시간이라는건 흐르는거죠 언어라는거도 바뀌는거고요. 하지만 아나요? 일제 치하 시절 그들 일본인들은 창시개명을 요구하며 우리네 조상들을 억압하며 우리나라의 문화를 말살할려고 햇던것을? 전 무슨 대단한 애국자도 아닙니다. 하지만 아직까지는 우리나라 문화를 지켜야 한다고 생각합니다. 티끌모아 태산이라는 속담처럼 작은것 한가지가 우리나라의 문화를 찬찬하게 꽃 피울소도 있잖아요~
-
- Lv.1 루이레
- 10.04.01 01:45
- No. 8
-
- Lv.1 월세이
- 10.04.01 13:56
- No. 9
-
- 푸른봉황
- 10.04.01 18:31
- No. 10
-
- Lv.1 멀e
- 10.04.01 19:13
- No. 11
-
- Lv.1 멀e
- 10.04.01 19:14
- No. 12
-
- Lv.53 멍청입니다
- 10.04.01 23:10
- No. 13
-
- Lv.99 TheMonar..
- 10.04.02 01:22
- No. 14
-
- Lv.1 월세이
- 10.04.02 02:30
- No. 15
Comment ' 15