연재한담

연재와 관련된 이야기를 합시다.



Comment ' 32

  • 작성자
    Lv.1 콘라드
    작성일
    06.08.13 14:10
    No. 1

    낄낄낄. 개념글이군요. 추천버튼이 없는 것이 아쉽습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 플라워
    작성일
    06.08.13 14:10
    No. 2

    수작들만 읽으시면 됩니다!

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 탄하
    작성일
    06.08.13 14:14
    No. 3

    개념 ㅎ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    가정(假政)
    작성일
    06.08.13 14:18
    No. 4

    판타지 대륙에서 기술명에 한문들어가는 거 보면, 조금 어색하죠. 3인칭 시점이나, 1인칭 시점 자체에서 설명을 할 때, 한문을 쓰면 모르겠지만, 기술명이라던가, 지명, 같은 건 조금 그렇죠.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.74 北天孤星
    작성일
    06.08.13 14:31
    No. 5

    예리하고 신랄하십니다...
    찔리는분 많겠는대요..............
    콘라드님 글처럼 추천을 할수 없는게 너무 너무 아쉽네요..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    샤르제
    작성일
    06.08.13 14:36
    No. 6

    아, 공감가네요 정말.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.1 에튜드
    작성일
    06.08.13 14:58
    No. 7

    가정님//한문이 어색하다??
    그럼 영어는 어떠신지..상당수의 소설에서 한문이 나오는 경우보단 영어가 나오는 경우가 훨씬 많은데 그쪽은 어색하다는 생각을 해보신 적 없으신지요.(대표적으로 소드마스터, 10서클의 마법사등)

    우리가 사는 현실이 아니니까, '파이어볼'이라는 말처럼 영어로 작명하는 것은 말이 안 되는 거 아닐까요?

    이렇게 말씀드리면 많은 분들이, '그럼 등장인물들이 한국말을 쓰는 건 어떻게 가능하냐'라고 하시던데, 엄밀히 말하면 그들은 한국말을 쓰고 있는 게 아니라 그쪽 세상의 말을 쓰고 있는 거고, 그걸 우리가 알아들을 수 있도록 작가분이 번역해 주셨다고 생각해야 하는 거죠.(그런 의미에서 당연히 대사들 중에 우리말을 이용한 언어유희가 있어서는 곤란합니다)

    하지만 마법이름이나 하는 부분에 있어서는, 파이어볼, 이라고 쓰고 옆에 친절히 영어철자까지 써 있는 점에 있어서 도저히 그렇게 생각할 수가 없습니다.

    그런 경우의 각 마법명들은, 고유명사에 속하기 때문이죠.

    고유명사를 번역한다는 건 말이 안 되잖아요? 게다가 우리말도 아닌 영어로 번역했다고 한다면...;;;(설득력 제로)

    그러니까 제가 드리고 싶은 말씀은 그런 한문, 영어등을 사용하지 말자, 라는 게 아니라, 인정하려면 다 인정해주자는 거지요^^;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    가정(假政)
    작성일
    06.08.13 15:11
    No. 8

    아니, 제 설명이 빈약했군요.

    사실 판타지 소설에서 한문을 쓰는 게 이상한 것도 아니고, 영어를 쓰는 게 이상한 건 아닙니다. 애초에 환상문학에 틀을 정하는 것 자체가 우스운 거니까요.

    그래도, 이런 부분은 있지 않겠습니까?

    중세서양식을 표상하는 판타지에서, 순수 기사 판타지 임에도 무공의 초식명을 사용한다거나, 하는 식은 작품 자체의 큰 느낌이 제대로 살아나지 않을 수밖에 없습니다.

    물론 사용해서 상관은 없습니다. 한문이 제법 사용되는 한글의 특성상,영어보다는 한문식 표현을 쓰는 게 이해를 돕는 데 편하게 해주니까요.

    하지만, 아시다시피 글은 독자분들에게 이해를 시키는 것도 중요하지만, 또한 동일된 색채 역시 중요합니다.

    예를 들어 순수하게 중세판타지적 기사문학을 쓰시는데.

    '슈팅스타(shouting star) 진(進)!'

    이라고 하면, 괜찮을 수도 있지만, 색채적인 분위기에서는 중세시대식 기사라는 분위기가 살아나지 않을 수도 있습니다.
    물론 이 부분 역시 독자분들이 직접 느끼는 거고, 판단하는 것이기 때문에, 뭐라고 할 수가 없죠.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.9 이비안
    작성일
    06.08.13 15:17
    No. 9

    판타지는 서양의 느낌. 무협은 중국풍. 이라는 게 친숙하니까요. 각각 영어(판)와 한자(무)가 나오는 것은, 괜찮은 것 같아요. (개인적)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 에튜드
    작성일
    06.08.13 15:23
    No. 10

    아아, 이해했습니다. 그런 뜻이었군요. 성실하게 답변해주셔서 감사합니다^^

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.50 어법볍
    작성일
    06.08.13 15:33
    No. 11

    그냥 한글로 주문을 외치면 됩니다

    파이어볼!! 은 ( 불알!!!!)
    아쿠아볼!! 은 ( 물알!!!!)
    라이트닝볼!! 은 (전기알!!!)

    주문 짧고 어감이 좋지 않습니까?ㄴ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.17 piENarA
    작성일
    06.08.13 15:38
    No. 12

    반홍님을 국회로!!

    좋네요 물알 불알 전기알 전기창 불창 물창
    등등..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 콘라드
    작성일
    06.08.13 15:42
    No. 13

    오? 불알. 참 좋은 표현이네요. 그렇죠. 불알이라는 표현이 있는데 괜히 파이어볼을 쓸 필요는 없을 것 같습니다.
    대충

    '유리카의 손이 파이어볼을 붙잡아 터뜨렸다'



    '유리카의 손이 불알을 붙잡아 터뜨렸다'

    가 되겠군요.
    오오!
    참으로 소름이 끼치도록 무서운 표현이 되겠습니다. 이야아아.
    상상만 해도 몸이 후덜덜덜 떨립니다. >_<);;;;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.59 slglfslg..
    작성일
    06.08.13 15:45
    No. 14

    콘라드님... 내일부터(?!) 마왕! 의 제가 제일 좋아하는 캐릭터의 닉네임으로 활동하시면서 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 콘라드
    작성일
    06.08.13 15:51
    No. 15

    테리오네/ 어쿠. 제가 좀 방정맞았나요? 사과할게요. 살려 주세요. :-)
    콘라드야 흔한 이름 아닙니까. 제가 쓰는 건 로저 젤라즈니 첫 장편 <내 이름은 콘라드>의 주인공 콘라드 노미코스의 이름입니다만, 찾아보니 의외로 흔한 이름이더이다. 'ㅂ');;;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.59 slglfslg..
    작성일
    06.08.13 15:59
    No. 16

    으흫마, 그렇군요 'ㅅ' 아, 진마국의 사자, 콘라드 ㅠㅍㅠㅠㅠ


    ~ㅅ~ 아무튼 이걸로 그 Fire ball은 끝을 내는 편이.. ㄷㄷㄷ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    가정(假政)
    작성일
    06.08.13 15:59
    No. 17

    예전에 몇몇 분들이 코믹스러운 분위기를 연출하기 위해, 파이어볼을 불알로 표현하신 경우가 종종 있었죠.

    아직도 기억에 남는게,

    '폭발해라, 불알!'

    이었습니다.
    그리고,

    "헉, 내 불알이 사라지다니!"

    도 있던걸로 기억.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.87 덩구
    작성일
    06.08.13 16:22
    No. 18

    헉 내 불알이 사라지다니..;;

    끔찍하다..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 殺人探偵
    작성일
    06.08.13 16:26
    No. 19

    어, 어째서 내용이 이런 쪽으로...-_-;;
    그런데 없어지면 곤란한가요? 그다지 불편할 것 같지는 않은데... 새삼 느끼는 거지만 남자들의 세계는 저로서는 이해 불가능...

    ...이라니! 어째서 나까지!!!!

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 콘라드
    작성일
    06.08.13 16:37
    No. 20

    涼宮/ 네. 없어지면 곤란한 정도가 아니라 삶의 쓸쓸한 회한과 절망감을 느껴야 할 겁니다. 우으으. 상상만 해도 끔찍하네요.
    이윤기씨 장편소설 '하늘의 문'에 나오는 표현을 빌자면, 그게 없어지는 것은 '천국의 열쇠'를 잃는 것과 같습니다. 십자가는 없어도 되지만 그것은 꼭 있어야 영혼의 구원을 얻을 수 있답니다!

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.14 한빈翰彬
    작성일
    06.08.13 16:50
    No. 21

    오호라, 꼬꼬영의 한호림님이 혹여 타이거 우즈였나요? 캐나다식 이름이? 한호림님이 지금 캐나다에서 사시는 것으로 아는데.
    (순수한 질문입니다.)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 전승자
    작성일
    06.08.13 17:09
    No. 22

    ㅋㅋㅋ. 물알, 불알.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.41 HandLake
    작성일
    06.08.13 18:22
    No. 23

    ㄲㄲㄲ 읽다가 우스워서 죽는줄 알았습니다

    원래 주제는 이게 아닌데 말이죠

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 殺人探偵
    작성일
    06.08.13 18:36
    No. 24

    가루님// 韓虎林을 번역(?)한 겁니다.
    虎 = 호랑이 = tiger
    林 = 수풀 = bush(?) = woods
    -_-;;;;

    친구들에게 '우리 집에는 타이거 우즈가 쓴 책이 있다'고 해놓고 꼬리꼬리영어나 꼬리꼬리한자 같은 걸 보여주면 재미있어해서...-_-;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.41 깡냉이
    작성일
    06.08.13 18:53
    No. 25

    궁극오의만 없으면 왠만한건 참습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 墨歌
    작성일
    06.08.13 18:59
    No. 26

    외계어와 초성체가 없는게 어딥니까?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.24 주정
    작성일
    06.08.13 19:16
    No. 27

    덜덜... 뭘 터트려요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 넨델
    작성일
    06.08.13 19:33
    No. 28

    파이어볼은 불공 아닌가요???
    불알은 파이어애그고;;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 햇빛
    작성일
    06.08.13 21:26
    No. 29

    점점 댓글이 코믹해 지는것이 배꼽 잡고 웃다가 의자가 뒤로 넘어갈 뻔 했습니다 ㅠㅠ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    안면몰수
    작성일
    06.08.13 21:27
    No. 30

    원래의 글과는 상관없이 웃겨 죽는 줄 알았습니다.
    실실 웃으니 주위 사람들이 자꾸 피하는 군요.
    불알이 사라졌다는 대목에서는 폭소했습니다.
    푸하하핫.

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.1 [탈퇴계정]
    작성일
    06.08.14 01:29
    No. 31

    끔찍하군요><
    만약 그런일이 닥친다면?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.79 JungleHe..
    작성일
    06.08.14 02:47
    No. 32

    댓들은 접어두고 본문의 내용은 정말 동감입니다.
    한국식 발음만 다르다고 마이클이나 미카엘같은걸 같이 쓰는거 보고
    답답해서 원...

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고