연재한담

연재와 관련된 이야기를 합시다.



Comment ' 9

  • 작성자
    Lv.41 nightmar..
    작성일
    05.05.18 18:14
    No. 1
  • 작성자
    Lv.50 백린(白麟)
    작성일
    05.05.18 18:18
    No. 2

    흐림/ ???

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    박군
    작성일
    05.05.18 18:51
    No. 3

    판타지의 정식 표기법은 판타지가 맞습니다.
    외래어는 원칙적으로 우리말 표기법에 따라야 하는데 해당 외국어의 원어민 발음에 가깝게 표기하려는 오류 중 환타지라는 말이 나오지 않았나 싶네요. 로마 표기법에 따른 정확한 표기법은 판타지가 맞습니다.
    (9급 공무원 시험에서 의외로 틀리시는 분들이 많더군요. 환타지, 판타지. 화일, 파일등... 말이죠.)

    찬성: 0 | 반대: 0 삭제

  • 작성자
    Lv.50 백린(白麟)
    작성일
    05.05.18 20:28
    No. 4

    박군/ 지금 찾아보니 '판타지' 라는 표기법도 인정되고 있군요.

    - 사회성이라는 특성 때문인가봅니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 12345
    작성일
    05.05.18 22:11
    No. 5

    fantasia... 환상곡..

    결국 판타지가 맞을껄요?

    아마...팬터지는 나오지도 않았음...(제 작은 사전엔..)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.50 백린(白麟)
    작성일
    05.05.18 22:28
    No. 6

    사전 검색 결과입니다.

    영어사전 (1-1 / 총1개)

    프라임(두산동아 제공) 사전 검색결과

    팬터지
    팬터지 [환상] a fantasy; a phantasy; [환상곡] a fantasia; a fantasy


    e4u(YBM 시사영어사 제공) 사전 검색결과
    판타지
    <악> [환상곡] a fantasy; a fantasia.



    안타깝게도 독일어 번역 사전은 없군요.

    - 이번에 안 사실입니다만, 제가 위에서 언급했던 음악의 장르를 영국에서는 fantasy로 표기하는군요.(phantasy로 표기하기도 하고...)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.78 그만봐라
    작성일
    05.05.19 04:13
    No. 7

    음.. 정식 표기라 하심은?
    무엇을 정식표기라 정의 하셨는지부터 말씀해 주셔야 하는것 같습니다.
    표기 문제를 물어봤던 글에서는 올바른 외래어 표기법으로의 Fantasy를 물어보셨는데.. 님께서 찾아보신 사전에 정말로 한글로 팬터지라고 표기 되어있나요? -_-;;
    태클은 아니고 그냥 정말로 궁금해서입니다. 영한 사전 찾으신건가요??

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.50 백린(白麟)
    작성일
    05.05.19 07:59
    No. 8

    님의 침묵/ 원래 정식 표기가 팬터지였습니다.

    - 그리고 위에 검색 결과를 적어 놓았잖습니까......

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.44 천장지구
    작성일
    05.05.24 13:46
    No. 9

    89년도에 규정된 외래어표기법에 의하면 '판타지'라는
    표기만 맞습니다.
    프라임영한사전에서는 잘못 표기가 되어있네요.국어사전에도
    판타지로만 표기가 되어있지 팬터지라는 단어는 없습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고