퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



작성자
Lv.99 만리독행
작성
23.12.23 16:52
조회
117

전에 도올선생의 책에서 이런 내용을 읽었습니다. [동의보감] 책을 처음 번역한 분이 운전 허민 선생이라고 합니다. 허민 선생은 허준의 후손 중의 한 명인데, 직계는 아닌 듯합니다. 어쨌든 후손으로서 선조의 위대한 업적을 한글로 번역했다는 게 참 대단한 일 같습니다. 


[동의보감]에 대한 이야기는 여러분도 많이 들어보셨을 겁니다. 드라마로 만들어지기도 했죠. 저도 들은 것과 읽은 것들이 몇 가지 있습니다. 주로 도올선생이 쓴 책에서 본 내용입니다. 


우선 동의보감에 나오는 처방은 허준 선생이 창조한 것이 아닙니다. 임진왜란 이후로 병이 창궐하고 그래서 선조 임금이 허준에게 의서를 정리하라고 명령했던 것으로 기억합니다... 그래서 허준은 궁중에 보관된 여러 의서들을 빌려 볼 수 있었고, 온갖 의서들에 나오는 처방들 중에서 유효하다 싶은 것들, 조선에서도 약재를 구할 수 있는 것들을 골라낸 것이 바로 동의보감의 처방들이라고 기억합니다. 그렇다 보니, 동의보감의 처방에는 항상 ‘출전’이 적혀 있습니다. 예를 들면 어떤 환약은 [천금방]이라는 책에 나온다.... 이런 식이죠. 이 과정이 아마 한 10년 걸렸던 걸로 기억합니다. 


한의사들이 진료할 때 근거로 삼는 책이 있는데요, 그렇게 책에 따라서 파가 나뉜다고 하더군요. [동의보감]을 위주로 진료하면 ‘보감파’가 됩니다. [의학입문]을 위주로 진료하면 ‘입문파’가 됩니다. [황제내경]을 위주로 진료하면 ‘내경파’가 되는 거겠죠... 오래 전에 들은 이야기라서 ‘내경파’가 맞는지 좀 불확실하네요... 참고로 [황제내경]은 [소문‘이라는 부분과 [영추]라는 부분으로 되어 있는 것 같습니다. 한편 사상체질을 근거로 진료하는 파도 아주 조금 있다고 합니다. 


저도 [동의보감]의 내용이 궁금한 적이 있습니다. 그래서 남산사에서 출판된 [동의보감] 책을 처음부터 끝까지 대충 읽어 본 적이 있습니다. 대부분의 내용은 처방약의 양에 관한 내용입니다. 예를 들어 ‘십전대보탕’이 나오면, 이 십전대보탕에 무슨 약재가 얼마만큼 들어가는지를 적어 놓았습니다. 그리고 문외한은 이해하기 어려운 말들이 나옵니다. 음이 어떻고, 신이 어떻고, ...... 도대체 이런 문장들이 무슨 도움이 되는지 저로서는 도무지 이해할 수가 없었죠... 


더 나가서, 저는 이런 처방들이 어떻게 해서 창조되었는지 알 수가 없습니다. 어떤 처방에 약재가 10개가 들어간다면, 왜 하필 이 10개가 들어가야 하는지, 어느 한 개가 빠지거나 분량이 더 줄거나 늘어나면 안 되는지, 누가 이런 처방을 만들어 냈는지, .... 모든 게 알 수가 없죠.... 분명히 무슨 치료 효과가 있으니까 처방이 그대로 남아 있는 거겠지만, 이 부분은 반드시 해결되어야 할 문제임이 틀림 없습니다. 


요즘 AI번역의 성능이 많이 좋아졌습니다. 그래서 조금 전에 이런 생각이 떠올랐네요... AI로 [동의보감]을 번역하면 어떨까? AI로 [승정원일기]나 [조선왕조실록]]을 번역하면 어떨까? 







Comment ' 7

  • 작성자
    Lv.19 치맥세잔
    작성일
    23.12.23 17:34
    No. 1

    번역윽 문제가 단어 하나하나가 언급되는 곳이 어느위치인지 그것도 별첨해야하기에 어렵고 시간이 오래걸린다고 들었어요

    좋은 번역기 하나 나와서 모든 자료가 한글화 되었으면 좋겠어요

    찬성: 0 | 반대: 2

  • 답글
    작성자
    Lv.99 만리독행
    작성일
    23.12.24 18:22
    No. 2

    길어도 10년 뒤면 인공지능의 성능이 인간을 따라잡지 않을까 하고 예상합니다.
    우리는 거대한 변화의 첫 발자국을 보고 있을 뿐이죠...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.83 백수마적
    작성일
    23.12.24 01:57
    No. 3

    제대로 된 번역은 양쪽의 언어만이 아니라 문화와 역사, 사상까지도 꿰뚫어야 한다고 하죠.
    우리의 다채로운 욕설을 영어나 일본어로 바꾼다고 생각해보면 이해가 가더군요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.99 만리독행
    작성일
    23.12.24 18:21
    No. 4

    소설 번역이나 시 번역은 백수마적 님의 지적이 적용됩니다.
    [숭정원일기]나 [조선왕조실록]도 적용되겠군요.
    한의학 의서는 적용되지 않을 듯합니다.

    아, [동의보감]에 나오는 처방의 출전들도 전부 다 번역하면 될 것 같네요... ㅎㅎㅎ
    왜 [동의보감]만 번역할 생각을 했던 걸까요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.69 미드키커
    작성일
    23.12.25 06:14
    No. 5

    혹시나해서요 계속 숭정원이라 하시길래..
    승정원입니다

    찬성: 2 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.99 만리독행
    작성일
    23.12.26 19:02
    No. 6

    앗, 실수... 요즘 제 뇌가 단어들을 잘 기억하지 못하는 것 같습니다...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.96 네발개발
    작성일
    23.12.25 19:34
    No. 7

    흥미는 있겠지만 동의보감은 이미 충분히 번역되어 있죠. 아직 번역되지 않은 다른 많은 서적들이 더 궁금합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입

강호정담 게시판
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
254117 앱이 너무느려졌어요 +3 Lv.55 후츠파 23.12.24 71
254116 엌, 금지 단어로 글들이 다 지워짐 ㅜ.ㅜ +2 Lv.52 사마택 23.12.24 110
254115 환생좌 웹툰런칭했다고 홍보하는데 +2 Lv.87 이런걸뭘다 23.12.24 155
» AI번역기로 [동의보감]을 번역하면... +7 Lv.99 만리독행 23.12.23 118
254113 무협소설.제목좀갈켜주세요 +2 Lv.48 na****** 23.12.23 66
254112 혐오감마저 드는 중세 판타지의 나이 설정... +10 Lv.66 ck***** 23.12.21 320
254111 3주차 연참대전인데 무료연재 업뎃 참여자가 많이 줄어든... +12 Lv.19 치맥세잔 23.12.21 185
254110 소설 제목 아시는분 +3 Lv.43 윤뀨 23.12.21 95
254109 연중 기능과 연중 시 작품에 연중표시 +1 Lv.79 상하차빌런 23.12.20 170
254108 배탈... +4 Lv.19 치맥세잔 23.12.20 99
254107 국뽕에 취하고 싶다. +3 Lv.23 별랑(別狼) 23.12.19 180
254106 헌터물의 가장 큰 단점 +4 Lv.66 ck***** 23.12.19 244
254105 영지물. +3 Lv.52 사마택 23.12.19 110
254104 작가라는 양반들이... +2 Lv.99 혈룡사암풍 23.12.18 255
254103 현판 각성자들은 전부 정신병자에요. +13 Lv.68 고지라가 23.12.18 268
254102 유유백서 보는데 재밌네요..ㅋㅋ +3 Lv.80 크라카차차 23.12.18 132
254101 구글 충전 수수료 너무 비싸요 +9 Lv.99 참월 23.12.17 118
254100 왜 작가님한테 선물받은 골드를 받는다는 수동적인 작업... +4 Lv.99 소설필독중 23.12.17 153
254099 방산 국방이 소재인 소설들 알려주세요 Lv.78 아엘라드 23.12.17 51
254098 소설은 뇌 빼고 보는 게 최고고, 익숙한 소재가 좋다 +10 Lv.19 치맥세잔 23.12.17 218
254097 물고기는 존재하지 않는다 +2 Lv.94 dlfrrl 23.12.16 109
254096 경복궁의 '경복'은, +1 Lv.68 고지라가 23.12.16 88
254095 내일부터 엄청 춥데요!! +1 Lv.99 정우진님 23.12.15 83
254094 게시판 유감 +1 Lv.82 다훈 23.12.15 129
254093 서울의 봄 때문에 영화판이 얼어 붙겠네여 +29 Lv.68 고지라가 23.12.15 291
254092 영화 [서울의 봄] 유감...... Lv.60 나정치 23.12.15 160
254091 힘들다 힘들다 하지만 21세기 들어서 정말로 힘든 적은 ... +4 Lv.19 치맥세잔 23.12.15 112
254090 영화 [서울의 봄] +3 Lv.99 만리독행 23.12.15 129
254089 내년에 내수경기가 더. 더. 더 침체된데요. +6 Lv.68 고지라가 23.12.15 139
254088 아이디 사라짐 +1 Lv.59 현명과불행 23.12.14 111

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time