우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
에... 라면 일본어라고 하는게 조금 억지 같습니다만. 에또는 아무리 봐도 일본어네요. 일본 애니메이션 이외에는 에또라는 말을 본 적도 없고 들은 적도 없습니다.
찬성: 0 | 반대: 0
물론 일본어죠. 전 애니메이션 이전에 국내tv 개그프로에서 먼저 본듯해서요.
에는 모르겠교 예?는 우리나라 말 맞죠? ...
예? 이건 되묻는 말로, 우리말 맞지 싶은데요? 흔히 사극에서도 자주 사용되는데 말이죠. 물론, 저는 남들에게 조언할 정도로 우리말을 잘 알지는 못합니다.
예↗?
예 어미를 올리는게 맞죠 되 묻는말
나이드신 개그맨분들이 '에또'를 자주 쓰시는 건 일제시대의 영향이 아닐까요. 예전에 TV에서 노인분들중에 '하늘색'을 '소라색'이라고 부르시는 분들이 있다고 들었는데, '소라'는 일본어로 '하늘'이죠. 그때 TV에서 일제시대의 잔재일수도 있다고 했던 것 같은데, '에또' 역시 할아버지, 할머니 들이 사용하시던 걸 아랫 세대 분들이 물려(?)받은 걸지도요. 다만 젊은 사람들이 쓰면 대부분 일본 만화 영향일듯 싶네요...
Comment ' 7