퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



Comment ' 5

  • 작성자
    Personacon [탈퇴계정]
    작성일
    16.11.18 10:57
    No. 1

    이야 전에 비해서 진짜 자연스러워졌네요. 이제 알파고만 탑재되길 기다려야 하나!!

    찬성: 0 | 반대: 1

  • 작성자
    Personacon 플라워
    작성일
    16.11.18 10:58
    No. 2

    저기에 일베 용어를 번역하면 i\'m looser 라고 번역된다고 하더라구요 대단합니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.1 [탈퇴계정]
    작성일
    16.11.18 17:03
    No. 3

    꼭 일베를 넣어야해요? 일베는 사랑입니다.

    찬성: 0 | 반대: 2

  • 작성자
    Lv.60 카힌
    작성일
    16.11.18 11:11
    No. 4

    딥러닝은 생각보다 대단하죠. 어순이 다른 점 등은 기존에도 극복이 가능했었는데, 양방향 번역이 한국어와 영어가 상대적으로 일-영에 비해 매우 적어 정확도가 떨어졌는데, 이번 인공신경망의 접목은 학습효과에 의해 대폭 개선되리라 보여집니다. 예를 든 저 예문도 기존에는 가능하지 않은 수준의 자연스러움입니다. 다년간 종종 이용했었기 때문에 체감하는바가 크네요. 그리고 알파고가 곧 인경신경망의 다름 이름일 겁니다.

    인공신경망의 딥러닝 이론은 어디든 대동소이 합니다. 몬테카를로 트리탐색에 CNN를 통한 딥러닝 수행과 정책, 가치 네트워크의 디테일한 구현에 있어서 각 기업마다 다를 순 있지만 원리 자체는 거의 같을 것입니다.

    이대로라면 아마 머지 않아 굉장한 수준으로 올라갈 것으로 판단됩니다. 생각보다 빠르게 발전할 수 있다고 보고 있습니다.

    찬성: 0 | 반대: 3

  • 작성자
    Lv.18 글도둑
    작성일
    16.11.18 17:55
    No. 5

    구글 번역기 때문에 통역과 번역사 라는 직업군이 망할테니 얼른 발 빼라고 합니다.

    만일 남아도 아주 소수의 언어 능력자들이 남아 있고, 해당 직업군은 인공지능이 대신 하는 시대가 올거라는 추측이죠.

    당장 자동차 운전이 인공지능이 되면?

    화물트럭 운전수. 버스 운전수들 일자리 사라지는 겁니다.

    찬성: 3 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time