우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
웃으라고 올린 것 같은데... 좀 아니로군요.
뒤에 a가 붙는 것은 스패니쉬의 영향이라고 합니다.
즉, 영어보다는 스페인어에 익숙한 중남미 사람들이 미국으로 건너와
골목과 단지를 메우고 그들의 영어를 만들다 보니,
할렘 영어 스타일이 저렇게 많이 만들어진다고 들었습니다.
그렇다 보니,
유럽 쪽에 있는 사람과 챗을 하게 될때, 이처럼 뒤에 a 가 붙는 경우를 꽤 자주 보게 됩니다.
그런데...
처음에 중국인 두 명이 버스를 탔다고 나오는데....
중국인은 영어 쓸 때, 뒤에 a를 안 붙이거든요.....
즉, 중국인은 할렘에 사는 사람처럼 무식하다.... 는 뉘앙스를 풍기는 느낌이...
그러니까, 중국인이 같은 황인종이라고 편드는 것은 아니지만, 이건 누가 동양계를 비하하기 위해 만든 글이라는 생각이 드는 것은 왜일까요.
뭐가 이렇게 심각하게 받아들여 지는지...
금발은 금발조크가, 변호사에겐 변호사 조크가, 엔지니어에겐 엔지니어조크가...텍사스 사람에겐 텍사스 조크가...
백인에겐 백인조크가 있고 흑인에겐 흑인조크가 있습니다.
조크는 조크일뿐 너무 심각하게 받아들이는것...좋지 않다고 생각합니다.
뭐 한국에서 외국사람이 한국말 발음 엉성하면 웃길때가 있듯이
미국에서 미국사람 아닌 외국인이 영어 발음 엉성하면 웃길때가 있는 것입니다.
여러분들...조크입니다. 조크요.
웃자고 올린글이...전혀 예상치 못한 반응을 일으켰습니다.
글이 웃기지 않다고 느끼신 분들께...죄송합니다.
Comment ' 16