연재한담

연재와 관련된 이야기를 합시다.



작성자
Personacon 숫자하나
작성
11.12.19 00:07
조회
1,616

모든 작가님은 아니고 일부 일본에서나 쓰이는 감탄사를 쓰시는 분들께 정정요청합니다.

"으랴아아~"

또는,

"으랴아아압!"

음..   이 기합소리는 일본만화나 영화에서 양아치나 폭주족 일진회같은 깡패류의 사람들이 주먹질할때 내지르는 기합소리로써, 우리나라에선 쓰이지 않는 기합소리입니다. 우리나라에서 기합소리로 쓰이는 것은

"얍!"

"이얍!"

"잇!"

기타등등

으로써 'ㄹ'발음이 안들어 갑니다.

위의 일본기합소리가 요 이년정도전부터 쓰이기 시작한거 같은데 맨날 지적하지만, 새로운 어린 작가님들이 들어오면 맨날 다시 지적하기 힘들어서 여기에 올립니다.

ps. 영어번역문체는 이미 익숙하게들어왔고 일본어번역체도 어느정도 한글속에 자리잡혔다고 봅니다. 이런 소리들도 몇년후면 우리것 처럼 쓰이게 되겠지요. 하지만, 아직은 고쳐써야 된다고 봅니다. 아무런 의식없이 쓰다보면 몽골처럼 되겠지요. 몽골의 많은 문화가 청나라이후 한족의 문화에 많이 휩쓸렸지요.


Comment ' 31

  • 작성자
    Lv.21 v마늘오리v
    작성일
    11.12.19 00:08
    No. 1

    ;;; 그랬구나...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 백수77
    작성일
    11.12.19 00:09
    No. 2

    옛날에 킹오브파이터라는 오락에서 들어본 적 있는 기합소리네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 존존
    작성일
    11.12.19 00:18
    No. 3

    오오오쓰?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 헤로도토스
    작성일
    11.12.19 00:25
    No. 4

    저는 실용주의자라 그런지.. 이런거 사실 별로 와닿지가 않아요..;; 어차피 한글의 묘미라는게 정말 글자의 토시하나 바꾸는걸로 분위기나 감정을 살리는거라서, 표현력만 인정된다면 굳이 일본소설식 표현이라고 지적받는 방식들이라고해서 무조건 배척해야할 필요는 없다고 생각하거든요.

    물론 일제의 잔재이니 제거해야한다 이런거라면 당연 사라져야겠지만, 요즘 세상에 타국 애니든 만화든 드라마든 소설이든 인터넷 네트워크든 문화교류든 그런거 영향받아서 글쓰는 방식같은거 들어오는걸 무조건 외국거니까 안된다고 가로막기만 할수는 없다고봐요.. 가로막는다고 막아지는것도 아니고. 좀 조심스런 생각이기는 하지만.

    물론 우리나라 어법에 없다거나 하는건 지적받을 수 있겠지만 어법도 인터넷용어나 사람들의 일상사용으로 계속 인정범위도 넓어지는 마당이니.. 특히 기합소리같은거야 뭐 그냥 외치는 소리인데 몽골 한족문화 예를 들면서까지 억제하기는 좀.. 시대가 바뀌었으니까;; 그리고 개인적으로 일본어 번역투 좀 들여온다고 한글이 일본어에 함몰되거나 그런일은 절대절대절대절대 없다고 생각해서.. 차라리 흡수해서 그냥 일상용어로 사용하게되면 모를까 말이죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 [탈퇴계정]
    작성일
    11.12.19 00:27
    No. 5

    기합소리도 일본산인지 국산인지 따지는군요. 물론 전 국산이 더 좋습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 임한성
    작성일
    11.12.19 00:29
    No. 6

    여기에 올려도 시간이 지나면 새로 올려지는 글들에 잊혀지겠죠.
    저는 저렇게 쓰지 않지만 저런 글들이 문피아에서 그치지 않고 실제로 출판되는 책에서도 본 기억이 많습니다.
    가장 좋은 방법이라면 금강님께서 회원 전체 쪽지로 당부하신다면 되겠지만 그럴일은 일어나지 않겠죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 임한성
    작성일
    11.12.19 00:31
    No. 7

    슬픈 현실 ㅜ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.4 취야행
    작성일
    11.12.19 00:32
    No. 8

    실제로 쓰이지 않는건, 안쓰는게 실용주의 아닐까요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.5 쇳대
    작성일
    11.12.19 00:36
    No. 9

    헤로도토스님의 의견에 찬성표를 하나 던집니다.
    일본의 잔재라 우리 문화에 큰 영향을 끼칠 수 있는 부분이라면 당연히 제재해야하지만 기합소리 정도는 괜찮을 듯 합니다.
    막말로 우리 깍두기 형님들의 기합소리는 두 음절의 욕이 많다죠?
    그것들을 올바른 언어가 아니라서 소설에 쓰이지 않는다면 조금 삭막할 듯하네요.
    '씨발', '니미', '개새', '조까'등 출처가 불분명한 말들임에도 흔히들 들어보셨죠? 이 말들도 형님들의 기본적인 기합으로 인식되는데 하물며 일본어 표기로 된 기합은 너무 친숙하죠.
    고정도까지는 너그러이 받아주죠. 큰 거부감이 없다면 말이죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 헤로도토스
    작성일
    11.12.19 00:39
    No. 10

    음.. 취야행님. 제가 뭐 위에 분이 말한 요오오쓰! 이런것까지 받아들이자는게 아니라 으합이든 으헉이든 아아아압이든 으랏차차든.. 그런식의 그냥 비슷한 범주내의 의성어라면 사실 읽으면서 이해하는데 아무런 차이가 없고 오히려 글의 분위기상 좀 다른 느낌을 줄 수도 있다는 점을 말하는거에요. 만약 그걸 정말 극단적인 실용주의로만 생각하면 그냥 쓰고싶은데로 쓰게 놔두는게 최고겠죠;;
    예를들어, 자주 지적되는 정말로 극히 애매모호한 일본어 번역투들 말이에요..오히려 글을보는 독자층이 이미 그런 어투에 익숙한 십대 이십대가 주축인 장르소설이라면 어떤점에선 글을 더 매끄럽게 연결해주는 부분도 분명 있거든요. 보는 사람들이 대부분 다 부드럽게 읽고 넘길수 있고 그게 오히려 표현력을 살릴수도 있다면 실용적인 의미에서는 사용해도 안될거 없다는 말이에요.
    오해하진 마시구요.. 제가 무슨 일본어 번역투가 좋다. 그걸 장려해야한다. 그걸 무분별하게 사용하는게 무슨 상관이냐 이런말을 하는게 아니에요. 개중에서도 어쩌면 몇년, 십여년 흐른후엔 자연스래 한글에 녹아들만한 표현들도 분명있을것이다.. 뭐 이정도랄까요. 음음 어렵군요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.56 isso
    작성일
    11.12.19 00:46
    No. 11

    그럼 이랴 는 어떻게 바꿉니까 ? 으하압 우하악 흐악 크아악 캬아 끄어어 후어어 히얍 합 흐합 스합 헉헉.. 이런 것들은 다 어떻게 바꿉니까?
    야채를 채소라고 쓰자! .. 정도는 좋겠습니다만 음성상징어까지 작가 마음대로 못 쓰게 하십니까;;?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.56 isso
    작성일
    11.12.19 00:50
    No. 12

    이런 걸 요청까지 하면서 글 쓸 땐 이래라.. 글을 써야 합니까? 그것도 타겟을 '어린 작가'라고 지칭하시면서.. 오늘 문피아에 대단한 스승 나셨네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 헤로도토스
    작성일
    11.12.19 00:54
    No. 13

    ㅇㅅㅇ 근데 뭐.. 이렇게 글을 쓸때 기본적으로 한글이나 자국 문화를 가장 중요하게 여기는 분들도 있고, 저처럼 그냥 표현에만 중점을 두고 편하게편하게 생각하는 사람도 있고, 그러니 그 중간쯤에서 세상이나 문화가 조금씩조금씩 시대에 맞춰 변화하며 발전하는게 아닌가 싶어요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 숫자하나
    작성일
    11.12.19 01:04
    No. 14

    괜찮은 소설하나 발견해서 읽고 있는동안 댓글이 많이 달렸군요.

    isso님. 진정하시고 전 어린작가라 한정하진 않았습니다. 기존에도 쓰고있고 새로 유입되는 어린작가를 모두 포함한것이죠. 그리고, 요청이라 한것은 아직은 그대로 쓰는것보다는 우리나라에서 원래 쓰던걸 써줬으면 하는 마음에서 적은것입니다.

    헤로도토스님. 전 실용주의적인 입장이지만, 기왕이면 그 흐름속에서도 우리것을 지켯으면 하는 마음에서 적은것입니다. 일본을 보면 그런면이 부러워서지요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.11 幻形
    작성일
    11.12.19 01:08
    No. 15

    제생각은 좀다르네요. 제생각은 일본식표현이라는걸 알고쓰면 아무문제가 되지 않는다고 생각하는데......라고 적으려고 했는데 으랴가 일본의 기함이라니요. DR에서도 본거같은데.....

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 체셔냐옹
    작성일
    11.12.19 01:28
    No. 16

    기합에 국적이 있답니까? 순간적으로 출력을 높이기 위해서, 가 아니라 힘을 내기 위해서 호흡을 딱 정지한 직후 내뿜는 함성을 기합이라고 하는데 거기에 각국마다 정형화된 소리가 따로 있답니까? 흡사 감탄사 중에서 [오]는 영미권에서만 쓰고 [에]는 일본에서만 쓴다는 소리를 들은 느낌이군요.

    덧 : 물론 실전에서 "으랴압!" 같은 기합보다야 "합!" 이나 "악!", "얍!", "이크!" 같은 짧게 한 호흡으로 내뱉는 기합성이 많은 게 당연합 겁니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.4 취야행
    작성일
    11.12.19 01:31
    No. 17

    예전 무협소설보면. 갈 이라는 정체불명의 기합이있어습니다. 그게 번역되는 대만이나 홍콩무협에 소위 기합성에해당하는 한자를 우리식 그대로 표기했다가 생긴 오류인데, 그쪽 발음으로는 흐허 뭐 이 비슷하게 발음한다더군요.사실 요즘 갈을 쓰는 무협작가 별로 보지못했습니다. 오류가 발견되고 수정되는 것이겠죠.
    위에 언급된 일본풍의 기합이 이미 언중에 의해 널리 통용되는 것이면 모르되 근자에 시작된 현상이라면 사실관계를 밝히고 주의를 촉구하는것이 의미없다 생각지않습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 체셔냐옹
    작성일
    11.12.19 01:34
    No. 18

    갈 혹은 할은 기합성이 아니라 글과 말로 표현할 수 없는 진리와 깨달음을 표현할 때, 보통 불교나 도교에서 노스님이 다른 스님을 가르칠 때 쓰시는 말이지 정체불명의 기합은 아닙니다. 근데 불교도 도교도 아닌 놈이 칼 휘두르면서 "갈!" 이러면 이상하긴 이상하네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 追惺
    작성일
    11.12.19 01:37
    No. 19

    으랴으랴으랴~ - 열혈 만화 캐릭터
    데헷! - 미소녀 깜찍이 캐릭터
    OO라고 생각해 버렸다(죽엇!). - 남주인공 자주 나오는 대사
    OO라고 할까, OO라고 할까나 - 일본 특유의 우유부단 남주인공 대사
    고오오오오오 - 거대한 비행선 떠다니는 소리(또는 괴물 등장 효과음)

    대충 이런 거죠?
    전 문피아 작품 다독하는 편이지만
    이런 표현 어쩌다 한 번이지 자주 본 적은 없네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.6 여비(魮)
    작성일
    11.12.19 02:22
    No. 20

    헤르도토스님 의견에 절대찬성합니다.
    그리고 예시로 든 일본식 표현 으랴아압과 밑에 적으신 한국식 표현 얍, 핫
    등은 사용되는 곳이 서로 다르지 않을까요?
    짧게 주먹을 내지른다면 얍, 핫 정도 되겠지만,
    큰 바위 같은 걸 들때는 좀 길어져야겠죠.
    그럴 경우에는 한국식 표현인 이야아앗~ 정도 될 텐데...
    제 생각에는 숫자하나님이 일본식 표현이라고 얘기하신 으랴아압이 오히려 더 어울릴 것 같은데...
    저만 그런 건가요?
    어쨌든 저는 완전히 우리 언어습관하고 맞지 않는 의성어나 의태어(에또,에헤,오오미 - 일본식, 아이야아~ - 중국식 등)가 아니라면 얼마든지 사용해도 좋다는 쪽입니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 파천곡
    작성일
    11.12.19 03:12
    No. 21

    하긴 체육관 다니면서 으랴아압 하면서 혀굴리면서 기합넣는 사람 본적은 없네요 보통 기합은 호흡을 내뱉기위해 쓰는거라 ㄹ발음이 안들어가긴하죠. 외국은 어떤지 모르겠습니다만.... 긴호흡이든 짧은호흡이든 ㄹ이 들어가는 기합은 들은적없긴합니다. 수많은 사람중에 한명인 저의 미천한 경험이긴 합니다만...
    참고로 전 체육관 짬 찬 이후론 허이짜 혹은 헛차를 썼다죠. 하하!

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 파천곡
    작성일
    11.12.19 03:15
    No. 22

    개인적인 생각이긴 한데 보통 기합을 야아아앗 하고 글자로 길게 넣는검 예전엔 만화에서만 본거같긴해요. 소설에는 야-앗 하고 표현되었던가?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 레그다르
    작성일
    11.12.19 06:21
    No. 23

    저도 숫자하나님의 말씀에 동의합니다.

    그런데, 느낌이 잘 안사는 것 같아서 쓰기가 꺼려져요.

    예를 들면 키가 190이 넘고 몸무게 100키로가 넘는 거한이

    '얏!'

    이나

    '얍!'

    하고 기합지른다고 생각하니 조금 그렇더라고요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 [탈퇴계정]
    작성일
    11.12.19 07:22
    No. 24

    기합의 형태가 규격화 되어있었는지 의문입니다. 소설속 주인공의 내뱉은 기합같은 소리는 인물의 개인적인 요소이기때문에 '으랴아아' 같은 ㄹ 발음도 충분히 할 수 있다고 생각합니다.

    개인적인 요소라고 표현한 부분에 대해 첨언하자면, 예로부터 말을 타면서 '이럇' 이라는 말을 많이 쓰는데 소설속 주인공이 어려서부터 말과 함께 자라오면서 이럇 이라는 용어가 입에 익숙해졌다면 친구들과 다투는 상황에서 주먹을 내지르면서 '이랴아아' 같은 기합을 내지를수도 있는거라 생각합니다.

    그런경우까지 전부 일본식 발음이라고 해서 쓰지말자라고 하는건 확대해석의 오류라고 생각합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 소설싸개
    작성일
    11.12.19 08:32
    No. 25

    이크 에크 그럴까요? 어잇!어잇! 그래야하나요? 판타지 등장인물들의 국적은 뭔가요? 아하하하하하하;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.89 부정
    작성일
    11.12.19 10:33
    No. 26

    저는 숫자하나님의 의견에 공감이 가네요. 마치 국내에선 개 짖는 소리를 멍멍으로 보통 표기하는데 바우와우라고 써 놓은 느낌이랄까요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.77 그만봐라
    작성일
    11.12.19 11:50
    No. 27

    으랏차차는 어느나라 말인가요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 정몽주
    작성일
    11.12.19 12:38
    No. 28

    맞춤법이 틀린것도 아니고 소설이라는 도화지에 물감을 분류하다는게 개인적으로는 그다지.... 공감할 수는 없네요. 표현에 제약을 두는듯한 기분입니다. "이얍!" "합!"이나 "으랴랴아압!"이나 표현의 자유라고 생각됩니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.80 나선의미
    작성일
    11.12.19 15:56
    No. 29

    제 개인적인 생각으로는 작가분들이나 독자분들이 몰입하거나 받아들이기 편한쪽으로 쓰는게 맞지 않을까요?
    이러한 관점에서 제기될 문제이지 일본풍이라서 그렇다는건 이유의 제시를 잘못하신거 같아요.

    엄한 비유일지는 모르겠지만, 무협은 글쓴이분의 관점에서 보면 중국풍인데..
    소위 무림맹, 마교, 이민족등 중국의 화이사상을 거의 무차별적으로 받아들이고 있는 현 무협은 그럼 짱꼴라리즘에 빠진 교화안되는 대상으로 받아들여야 되는건가요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.18 색향
    작성일
    11.12.19 18:48
    No. 30

    저도 이글은 좀 그렇네요.
    극단적이게 일본 분위기가 나는 경우도 아니고 기합 소리 같은 경우는 뭐가 되었든지간에 상관 없다고 생각합니다. 저건 작가의 역량에 따라 표현 하고 싶은 자유대로 표현할수 있는 부분이라고 생각되네요.
    가령 기합을 특이하게 넣는다는 설정을 집어 넣는다고 합시다. 예를들어 차하아아아!! 이라고 하면 이건 어디에 들어가는 것일까요. 한국식이 아니기에 안된다. 이건 작가의 독자 창작이니까 된다? 그 경우에는 설사 일본에서 있다고 해도 상대적으로 나올법한 으랴아아.. 하는 경우도 사용할수 있다는 이야기가 되죠.
    일본 표현에 대해 저는 조금은 관대한 편이긴 합니다만은 우리나라식을 더 좋아합니다. 하지만 이부분을 볼때는 넘어가도 무방한 사안같게 느껴지네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.1 태풍의핵
    작성일
    11.12.19 19:43
    No. 31

    허억. 으랏차차는
    제 글에서 쓴건뎅.
    뭐, 저 역시도 기합에 대해서는 많이
    개방적 입니다.
    물론, 현실에서는 이얍 이라던가 얍.
    이런 말을 입에 담지 않죠.
    제가 운동할 때 (태권도) 시합같은데 나갔을때는
    빠샤아~~빠샤, 빠샤. 하며 발차기도 했었지만 말입니다.
    다만, 소설이니까 그런 기합성들을 내 뱉게 되는 것이고
    거기에 국적까지 들먹이는건 너무
    광범위 하지 않나 쉽습니다.
    또한. 이런 의성어는 얼마든지 작가에 따라 만들어 낼 수도
    있다고 봅니다.
    예를들어. 하라차차. 으랴얍. 읏차차. 이런식으로 말이지요.

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입

연재한담 게시판
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
121877 요청 카테고리가 뭔가요 +7 경화水月 11.12.18 847 0
121876 한담 홍보글이... 설마? +3 Lv.7 에니시엔 11.12.18 901 0
121875 한담 대여정보 보고 뿜었네요 +11 Lv.1 언제나백수 11.12.18 1,718 0
121874 홍보 [정연/게임/브라이트월드] 잔잔한 게임의 일상을 ... +3 Personacon 메릿사 11.12.18 736 0
121873 요청 판타지 소설좀 추천 부탁드립니다. +5 Lv.3 월성(月成) 11.12.18 1,366 0
121872 한담 올필 작가님 문피아 탈퇴하신건가요? +8 Lv.5 Catcher 11.12.18 1,319 0
121871 추천 전국시대 이용설명서 +11 Personacon 큰불 11.12.18 2,135 0
121870 홍보 폭풍의 기사 홍보합니다. +10 Lv.67 달필공자 11.12.18 898 0
121869 요청 추천해주세요 +7 Personacon 윤재현 11.12.18 1,434 0
121868 요청 무협소설 하나를 찾고있습니다 능력자분들의 많은... +7 Lv.52 너의그미소 11.12.18 1,765 0
121867 요청 刈(예) 작가님 근황을 아시는 분 계신가요? +2 Lv.59 cHk 11.12.18 990 0
121866 한담 글쓰는 사람에게 백업은 선택이 아니라 필수입니다. +29 Lv.20 페이트노트 11.12.17 2,005 0
121865 요청 하렘아닌 무협이나 판타지소설좀 알려주세요! +15 Lv.5 바다사자 11.12.17 2,978 0
121864 한담 글에 대한 자료를 찾으면서... +9 창조적변화 11.12.17 818 0
121863 추천 개쫑이아빠님의 패자의시대 추천합니다 +12 Lv.47 캐슈너트 11.12.17 2,683 0
121862 홍보 [자연/선악과] 대천사의 심장 Lv.1 [탈퇴계정] 11.12.17 598 0
121861 요청 잔잔한 내용 추천좀 해주세요 +5 Lv.43 이게뭐야 11.12.17 1,370 0
121860 한담 솔채님 글을 못찾겠군요.... +2 Lv.1 정몽주 11.12.17 741 0
121859 요청 무협소설 2개를 찾습니다. 능력자분들 뫼셔요.ㅠ. +16 Lv.1 [탈퇴계정] 11.12.17 2,293 0
121858 홍보 [자연-판타지]곤충의 세상 홍보합니다! +9 Lv.51 신광호 11.12.17 640 0
121857 공지 추천조작 제재 공지입니다. +32 Personacon xe** 11.12.17 4,272 0
121856 한담 자연에서 정연으로 넘어갈때... +3 창조적변화 11.12.17 1,236 0
121855 요청 히어로 소설 추천좀 부탁드려요 +7 Lv.5 풍뢰주 11.12.16 1,472 0
121854 알림 심장이 뛴다 완결 났습니다. +8 Lv.21 雪雨風雲 11.12.16 1,517 0
121853 요청 이 조건에 부합하는 글좀 추천해주세요 ^^;; +3 Lv.1 레미우스 11.12.16 1,731 0
121852 알림 욕망의 기사 제목 변경했습니다. +5 Lv.1 [탈퇴계정] 11.12.16 852 0
121851 한담 소제목 정하실 때 어떻게 하세요? +5 Lv.1 [탈퇴계정] 11.12.16 884 0
121850 한담 뜬금없이 생각난 소재... +7 Lv.3 생사경 11.12.16 1,729 0
121849 홍보 정규/판타지) 바다의 미친개 +6 Lv.8 곰박사 11.12.16 696 0
121848 추천 --나는 형사다-- +2 Lv.8 아미델린 11.12.16 1,074 0

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고