퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



작성자
Lv.99 곽일산
작성
19.03.08 11:55
조회
284

영한번역에서는 구글번역기보다는 파파고가 더 뛰어난 것 같습니다.

파파고로 영어문장을 번역시키면 80~90%% 정도의 정확도로

번역을 하는 것 같습니다.


인공지능 번역의 수준이 많이 올라갔습니다. 그래도 인공지능이

인간처럼 생각을 하지 않는 이상은 한계도 존재할 수 밖에 없습니다.

http://www.kinews.net/news/articleView.html?idxno=207616#0B2R


아래의 영어문장들은 인공지능에 많은 영어문장을 번역시킨 것

중에서 몇 개를 선정해서 비교한 것입니다.

인공지능이 오역한 영어문장을 많이 선정했습니다.



The house was pitch-black.

그 집은 칠흑같이 어두웠다.(파파고)

그 집은 검은 색이었다.(구글번역기)
파파고 번역이 더 정확하다고 볼 수 있겠죠.


She has a midnight-black hair.

그녀는 짙은 검은 머리를 가지고 있다.

그녀는 자정에 검은 머리를 하고 있다.(파파고)

그녀는 한밤중에 검은 머리카락을 가지고있다.(구글번역기)
midnight는 black을 강조하는 의미를 지니고 있어서
pitch의 의미와 유사하지요.

He looked angry.
그는 화가났다.(구글번역기)
그는 화가 난 것 같았다.(파파고)
파파고 번역이 우수.

He looked angrily at me.
그는 나를 화나게 보았다.(구글번역)
그는 화가나서 나를 쳐다보았다.(파파고)
파파고 번역이 우수.

He was watching wide-eyed.
그는 눈을 크게 뜨고 유심히 지켜보았다.

그는 눈이 휘둥그레지는 것을 보고 있었다.(파파고)

그는 눈을 크게 보았다.(구글번역기)

He returned a hero.
그는 한 영웅을 되돌려보냈다.(a hero를 목적어로 해석)
그는 영웅이 되어 돌아왔다.(a hero를 주격보어로 해석)
그는 영웅을 돌려보냈다.(파파고)
그는 영웅을 돌려 줬다.(구글번역기)


I don't care about her.

나는 그녀를 신경쓰지 않는다.(파파고)
나는 그녀를 걱정하지 않는다.(구글번역기)

He has an I-don't-care attitude.

나는 신경쓰지 않는 태도를 가지고 있다.(파파고)

그는 I-don't-care 태도를 가지고있다.(구글번역기)


It was an open-and-shut case.

그것은 아주 간단한 사건이었다.
그것은 공개적인 사건이었다.(파파고)
그것은 개방적이고 단호한 사례였습니다.(구글번역기)
법률과 관련된 단어로 open-and-shut은 열자마자 곧 끝내버리는
아주 간단한 것을 의미함.


The air was rent with bolts of lightning and peals of thunder.

하늘이 번개와 천둥소리로 요란했다.

공기는 번개의 볼트와 천둥 소리와 함께 임대되었습니다.(구글번역기)
공기는 번개와 천둥의 총으로 임대되었다.(파파고)

아무래도 영어단어 rend와 rent를 인공지능이 구별하지 못해서
생긴 것 같습니다.
 rend는 ‘찢어발기다’, rent는 ‘임대하다, 임차하다’의 뜻이 있는데...
여기서는 rent는 rend의 과거분사인데... ‘임대하다, 임차하다’의 영단어
rent의 의미로 번역해 버렸습니다.


Comment ' 3

  • 작성자
    Lv.94 dlfrrl
    작성일
    19.03.08 12:18
    No. 1

    파파고 괜찮은듯요. 그리고 daum카카오 번역기도 쓸만 하덥디다. 기분탓인 것 같긴 한데 일상어법은 파파고가 나은 것 같고 좀 더 이과계통이거나 전문적인건 카카오가 괜찮은 것 같은 느낌이었어요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.60 카힌
    작성일
    19.03.08 12:47
    No. 2

    제가 요즘에 영어, 일어, 중국어, 아랍어 등의 유튜브 댓글을 파파고번역으로 보는데요. 꽤나 잘 번역합니다. 아마 지금도 그렇지만 앞으로는 점점 더 자연스럽게 번역하겠죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 립빠
    작성일
    19.03.09 23:55
    No. 3

    인공지능이라기 보단 사람들의 참여도에 따라 달라지는것 같아요. 아무래도 파파고는 영한번역은 많지만 다른 언어는 잘 아는사람이 적기 때문에 개선이 더디거나 어렵죠. 근데 구글번역은 국제적이니까 개선참여하는 사람도 많아서 골고루 인것 같아요.

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입

강호정담 게시판
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
242166 주인공이 선수가 아닌 축구 소설 추천부택드립니다 +5 Lv.46 키위새괴담 19.03.16 303
242165 게이친구를 사귀어도 될까요? +17 Lv.31 에리카8 19.03.16 521
242164 솔플의 제왕이 지금 나왔으면 어떻게 됐을까요? +9 Lv.1 [탈퇴계정] 19.03.16 562
242163 병원을 가야하는걸까요? +8 Lv.75 그냥가보자 19.03.16 573
242162 화요일에 군대갑니다. +22 Lv.52 과몰입주의 19.03.16 435
242161 화나는 독자한테 부계정으로 욕하는 분이 있나보네요 +7 Lv.77 벤팁 19.03.16 586
242160 살신자(?)가 되는 방법 +21 Personacon 적안왕 19.03.15 560
242159 화끈하게 빠져드는 액션 활극 '역모', 아쉬웠던 이유는 +4 Personacon 윈드윙 19.03.15 399
242158 허허허. +14 Lv.52 사마택 19.03.15 367
242157 소설에서 질리다 못해 속이 역류하는 클리셰들.. +13 Lv.77 벤팁 19.03.15 799
242156 천마재생 어디갔는지 아시나요? +5 Lv.93 깽승사자 19.03.15 363
242155 휴재라고는 하는데... +3 Lv.57 Saint81 19.03.15 592
242154 반려 +22 Lv.31 에리카8 19.03.15 500
242153 마블 영화에서.. +6 Lv.11 게르의주인 19.03.15 402
242152 검경갈등 꿀잼각 +5 Lv.94 dlfrrl 19.03.15 628
242151 페미니스트 다들 지지하지 않나요? +21 Lv.55 짱구반바지 19.03.15 853
242150 소설이나 만화에서 가장 짜증나는 부류가 +4 Lv.52 과몰입주의 19.03.15 651
242149 피곤하다...... +6 Personacon 적안왕 19.03.14 420
242148 드디어 소설 하나 완결을 지었네요. +8 Lv.41 의향도 19.03.14 548
242147 요즘 딱 끌리는 게 없네요 +1 Lv.31 사느보느 19.03.14 389
242146 아 그냥 쓰지말라거~ 라고하면 누구나 다 정치글을 쓰겠죠 +1 Lv.57 [탈퇴계정] 19.03.14 218
242145 정치글.. +2 Lv.94 dlfrrl 19.03.14 238
242144 그냥 제가 딱 세마디만 하겠습니다. 에XXX님. +12 Lv.57 [탈퇴계정] 19.03.14 607
242143 정담규정을 관리자가 안지키는군요 Lv.67 ck***** 19.03.14 256
242142 신고가 별 의미가 없네요. +4 Personacon 윈드데빌改 19.03.14 401
242141 고전소설을 장르별로 분류해봄 +9 Lv.99 난다난다 19.03.14 296
242140 제목 좀 지어주세요. +29 Lv.19 ba****** 19.03.14 292
242139 게이밍 노트북 추천 부탁합니다. +3 Lv.67 사랑해달곰 19.03.14 258
242138 문피아에서 성공한 SF +8 Personacon 기갑공 19.03.14 557
242137 소설제목 질문드립니다. Lv.56 한국사렁 19.03.14 182

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time