我不是....宋承憲
你要我含情默默對你說出 '사랑해'
ni yao wo han qing mo mo dui ni shuo chu 사랑해
常埋怨我們之間缺少韓劇的畫面
chang mai yuan wo men zhi jian que shao han ju de hua mian
你要我一整天背著你赤腳走海邊
ni yao wo yi zheng tian bei zhe ni chi jiao zou hai bian
命令我每一天只吃韓國泡面
ming ling wo mei yi tian zhi chi han guo pao mian
我不是 宋承憲
wo bu shi song cheng xian
不懂生死不諭的誓言
bu dong sheng si bu yu de shi yan
我喜歡用簡單字眼敍述對你的迷戀
wo xi huan yong jian dan zi yan xu shu dui ni de mi lian
我不是 宋承憲
wo bu shi song cheng xian
不懂製造煽情生死戀
bu dong zhi zao shan qing sheng si lian
我只能用僅有呼吸換你快樂 每一天
wo zhi neng yong jin you hu xi huan ni kuai le mei yi tian
親愛的女孩 我不是偶像派
qin ai de nv hai wo bu shi ou xiang pai
要明白 實力比較吃得開
yao ming bai shi li bi jiao chi de kai
我的愛 輕鬆自在
wo de ai qing song zi zai
請把心蔽開 你會發掘其實我也不賴
qing ba xin bi kai ni hui fa jue qi shi wo ye bu lai
這裡雖然不可能有凄美雪景出現
zhe li sui ran bu ke neng you qi mei xue jing chu xian
我會給你最燦爛的夏天
wo hui gei ni zui can lan de xia tian
我會拼盡全力給你最溫馨的體貼
wo hui pin jin quan li gei ni zui wen xing de ti tie
守護著你身邊期限是一萬年
shou hu zhe ni shen bian qi xian shi yi wan nian
넌 내게 마음을 담아 묵묵히 너에게 '사랑해'라고 말해주길 원하지
늘 우리에겐 한국드라마 속의 장면이 부족하다고 불평해
넌 내게 하루종일 널 업고 맨발로 해변을 거닐기를 원하지
내게 매일 한국 라면만 먹으라고 명령해
난 송승헌이 아니야
죽음도 갈라놓을 수 없는 맹세가 뭔지 몰라
난 간단한 말로 너에 대한 사랑을 서술하지
난 송승헌이 아니야
생사를 건 사랑은 할 줄 몰라
난 그저 내 호흡을 다해 매일 너의 즐거움으로 바꾸어줄 수 있을뿐이야
My Love, 난 우상파(아이돌 스타)가 아니야
하지만 내 실력도 비교적 통한다는 걸 알아줘
내 사랑은 가볍고 자유로워
마음을 열어줘, 사실은 내가 괜찮은 사람이라는 걸 알게 될거야
비록 여기에 아름다운 설경이 펼쳐질 수는 없겠지만
너에게 가장 찬란한 여름을 줄께
난 최선을 다해 가장 향기로운 자상함을 줄거야
네 곁을 지켜줄께, 기한은 만년이야
참 신기합니다 -_-; 어쩌다 중국에서 저런 노래가 만들어 졌는지는
모릅니다만... 송승헌 씨가 부럽습니다>_<
-출저 네이버 붐-
Comment ' 9