그 머지 판타지 소설 쓸때 소드 라는 말을 쓸때 있죠
소드마스터 소드익스퍼트 그랜드소드마스터 등등..
그런거쓸때 이상하게 소드 쓰면 them 로 바뀌는 현상이
영어 them 을 의도 한것이 아닌데..
이놈의 한글2002.ㅜㅜ
한글 2002 혹은 한글 시리즈만 그런것일까요.ㅜㅜ
연재와 관련된 이야기를 합시다.
그 머지 판타지 소설 쓸때 소드 라는 말을 쓸때 있죠
소드마스터 소드익스퍼트 그랜드소드마스터 등등..
그런거쓸때 이상하게 소드 쓰면 them 로 바뀌는 현상이
영어 them 을 의도 한것이 아닌데..
이놈의 한글2002.ㅜㅜ
한글 2002 혹은 한글 시리즈만 그런것일까요.ㅜㅜ
한글 메뉴에서 도구 -> 한영 자동 전환 -> 한영 자동 전환에 체크가 되어 있으면 자동으로 한영 전환이 됩니다.
소드라는 단어가 한글사전에는 등록이 되어 있지 않고, them은 영어 사전에 등록이 되어 있기 때문에 발생하는 것입니다.
저 한영 자동 전환의 체크를 해제하면 바뀌지 않게 됩니다. 단 영어 문장을 많이 쓰는 작업을 할 때는 안바뀌는게 더 불편하기도 합니다.
이럴 때는 키보드의 한영키를 두번 눌러주면 그 다음에 쓰는 단어는 그냥 한글로 인식을 합니다. 어느 쪽이든 불편함은 감수를 해야 합니다.
97밖에 안쓰는 관계로 2002 이상에서 다른 방법으로 이 문제를 해결할 수 있는지는 잘 모르겠군요.
Comment ' 9