일본해와 동해의 표기에 대한 잡생각.
한국인들은 sea of japan(혹은 japan sea)라고 표기된것을 east sea로 고치려고 합니다만
최근 하는 생각으로는 제가 외국인이라던가 지도제작하는쪽 사람이라면
절대 east sea 라는 바다이름은 써주지 않을것입니다.
여기서 많은 사람들이 오해를 하시는데 저도 동해가 sea of japan 이라 표시되는것은 싫습니다.
하지만 동해가 sea of japan으로 표기되어서 생기는 모든 불이익이나 결론같은건 하나도 모르기때문에 기타등등은 패스.
제가 east sea 를 반대하는 이유는
//기준이 한국에 맞춰져있다//
sea of japan은 세계를 기준으로 하여 일본 근처의 바다- 라는 뜻이지만
east sea 는 뜬금없이 동쪽바다. 기준이 세계가 아니라 우리나라입니다.
그 바다는 우리나라의 기준으로는 동해이지만 일본의 기준으로는 북해이고 러시아의 기준으로는 남해입니다.
그러니까 east sea 가 아니라 sea of korea 라던가 east sae of korea(동한국해 이게 맞나;;) 쪽이 외국인들에게 먹히기 쉽지 않을까 생각합니다.
실은 dong-hea sea 까지 생각해봤습니다-_-;
실제로 중국 근처 바다 이름은 동중국해, 남중국해 등등이 있으니까..
흐으음;; 얼토당토 않은 이야기인가요, 이거?
---------------------------------------------
드림워커 자게 들러서 놀다가 충격받아서 여기로 달려왔음.
정말 그러네!! 0ㅁ0!!!;;
그렇구나 외국인들이 시오브재팬을 더 선호하는 이유가 바로 난해성 때문이었어!
울나라 기준으론 동쪽바단데 지네들 입장은 이상하자내 --;
흐음 실제로 세계에서 동해남해북해 이런 바다는 없죠. 아예 이름을 새로 짓던가 아니면 중국처럼 하던가...
ㅎㅎㅎ 바로 그런 거군요. 그럼 우리도 동해라 하지 말고 그냥 동한국해 정도로 >_<~
...은 좀 힘들겠군.ㅠㅠ.(중국일본이가만히있을리가--;동해도싫어하는데한국들어가는이름이면팽창주의제국주의위험나라이렇게떠들면서쇼할지도...)
그나저나 여러분들은 어떻게 생각하세요? ^^
Comment ' 7