종종 갑작스럽게 달려드는 상황을 묘사할 때
“늑달같이" 라는 단어를 사용합니다.
저도 그렇고 많은 작가분들의 글에서도 그와 같은 표현들을
봐 왔습니다.
그런데 문득 옛날 글을 리메하려고 검토중에
“늑달같이"라는 단어가 한글에서 틀린 것으로 표기되길래
궁금해서 인터넷에 검색을 좀 해봤습니다.
이 단어를 사용한 많은 글들이 검색되었지만
정작 사전에는 없는 것으로 나오네요
어쩌면 좋죠?
우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.
종종 갑작스럽게 달려드는 상황을 묘사할 때
“늑달같이" 라는 단어를 사용합니다.
저도 그렇고 많은 작가분들의 글에서도 그와 같은 표현들을
봐 왔습니다.
그런데 문득 옛날 글을 리메하려고 검토중에
“늑달같이"라는 단어가 한글에서 틀린 것으로 표기되길래
궁금해서 인터넷에 검색을 좀 해봤습니다.
이 단어를 사용한 많은 글들이 검색되었지만
정작 사전에는 없는 것으로 나오네요
어쩌면 좋죠?
Comment ' 9