퀵바


강호정담

우리 모두 웃어봐요! 우리들의 이야기로.



작성자
Lv.61 정주(丁柱)
작성
13.06.17 10:22
조회
4,611

[ex]

네타
 Contents
 1 일본의 인터넷 은어 1.1 관련항목 2 한국의 인터넷 은어 2.1 스포일러 2.2 스캔본의 또 다른 명칭 3 식물의 한 종류

1 일본의 인터넷 은어 ¶
 일본어로 たね를 거꾸로 쓴 말. 일반적으로 카타카나로 ネタ라고 쓴다.
 원래는 초밥의 재료를 뜻하는 은어였다. 그러나 현재는 창작물의 패러디나 오마쥬의 출처, 소재, (사건 등의) 증거, 마술의 트릭, 스토리상 중요한 사건 등을 의미한다. 드립이나 개그와 비슷한 의미로 사용되기도 한다. 주의할 것은, 일본에선 아무도 네타란 단어를 스포일러란 뜻으로 사용하지 않는다는 것.
 영어로는 흔히 Material이나 meme으로, 한국어로는 필수요소 내지는 떡밥등으로 표기.
 1.1 관련항목 ¶
 •네타 캐릭터
 •시모네타
 2 한국의 인터넷 은어 ¶
 2.1 스포일러 ¶
 한국에선 어째 네타바레(ネタバレ)[1]의 준말로 인식되어 있다.
 한국인만 쓰는 표현. '네타바레'를 네타로 줄여쓰는 것은 일본인들 입장에서 보면 이상하다. 네타바레=네타(스토리상 중요 부분) + 바레루(까발린다)이므로, 정작 일본에서 네타바레의 줄임말로 쓰이는 건 오히려 뒤쪽의 바레(バレ)이다. 까발린다는 의미는 뒷쪽 (바레)에 있으니까. 간단히 비유하자면 폭풍설사라는 단어를 일본인들이 줄여쓴다고 폭풍까지만 쓰는 것.

 

[끝~~]

대충 네이버에서 네타라는 말이 무엇인가 궁금해서 검색해봤습니다.

감상란이나 비평란에 네타가 있다.

라는 말에 무슨 뜻인가 해서 찾아보았더니 결국 스포일러가 있다 이런 소리군요...

...

가끔 영어를 막 쓰는것을 보면, 저 스스로도 뭔가 잘난척 하는 것 같아서 혹은 한국어 실력이 마구마구 떨어지는 것 같아서 자괴감이 들면서도 으쓱 할 때가 있습니다. 물론 요새야 영어를 써도 다 알아들으시지만...

그런데 일본어를 써도... 혼자 말하는 것 같지만 애니매이션이나 제2외국어 교육 등으로 인해서 많은 분들이 다 알아들으십니다.

...

그렇다고 해도 못알아듣는 분이 생깁니다.

거기다가 은어, 그리고 일본에서도 안쓰는 은어따위야...

 

가급적이면 문피아에서는 그러지맙시다.

라고는 해도 제가 하는 말은 다 문피아에서 본 이야기입니다.

 

저는 애니매이션을 본다고 뭐라고 하지 않습니다. 애니매이션 관련 상품을 사는 것을 뭐라고 해도 대부분 오, 신기한거 모으시는구나, 멋있다, 변태같다 등등 평은 하지만 오타쿠로 보지는 않습니다. 사람들이 다 애니매이션 볼 수 있고, 애니매이션 관련 상품을 모을 수 있고 얼마든지 취미 생활로 애니매이션 관련 행위를 할 수 있는거니까요.

 

그러나, 현실과 애니매이션을 햇갈리신다면, 그것은 오타쿠(우리들이 부정하고 싫어하는)입니다.

경계합시다.

 

네타가 뭡니까?

네스퀵 타먹어도 아니고..


Comment ' 66

  • 작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 10:28
    No. 1

    [ex][끝~~] 사이에 있는 글은
    네이x지식인 이라는 곳에서 픈 것인데, 거기에는 엔하위키? 라는 곳에서 펐다더군요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 아즈가로
    작성일
    13.06.17 10:34
    No. 2

    네스퀵 아직도 있나요? ㅇㅅㅇ??

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 히나(NEW)
    작성일
    13.06.17 10:38
    No. 3

    네타 / 스포일러 를 우리나라 말로 미리니름 이라고 순화해서 많이들 쓰는 걸로 알아요 ㅋㅋ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.38 黑月舞
    작성일
    13.06.17 11:15
    No. 4

    미리니름이라는 단어도 순화어가 될수는 없습니다.
    한국어로 만든 신조어일 뿐이죠. 그것도 매우 협소한 서브컬처계열에서만 통용되는.

    개인적으로는 그냥 돌직구로 '내용공개' 같은 단어가 좋아 보입니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 히나(NEW)
    작성일
    13.06.17 15:36
    No. 5

    우리나라 말로 순화했다는 의미로는 미리니름이라는 단어가 전 적절하다고 생각해요^^
    내용공개와는 느낌이 다르잖아요? 그래서 신조어인 미리니름이 탄생한 것 아닐까요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 15:43
    No. 6

    일단 국립국어원에서 정한 단어인 헤살이 있긴 있어서;;
    헤살이 그리 알려진 단어는 아니지만 미리니름 역시 서브컬쳐인 장르소설계 위주로만 사용하는 단어라서 일단 헤살이 더 옳지않나.. 생각하긴 합니다. 문제는 역시 익숙하지 않다는게 -_-(미리니름은 문피아에서 많이 봐서 여기 사람들은 그래도 익숙하겠지만;;)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    보는독자
    작성일
    13.06.17 10:38
    No. 7

    [네]가 한말을 [타]인이 다 알아 들을거라는 망상 : 네타
    스포 : [스]스로 사용하기를 [포]기한 단어

    이상 "엉터리" 해석이었습니다.. ㅎㅎ;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 11:11
    No. 8

    네타같은 경우 스포하고 같이 국내에서는 꽤 많이 사용됩니다.
    적어도 사용된지 제법 오래된 단어죠.
    보통 영화쪽은 스포라고 하고, 만화책이나 라이트 노벨 쪽은 네타라고 하죠.
    미리니름의 경우 아직 이것보다 많이 쓰이진 않는것 같고요..
    이게 옳다는건 아니지만 이걸 쓴다고 오덕이니 이런식으로 보는건 좀 그렇지 않나 싶네요.
    어차피 그렇게 따지면 스포일러라고 다 써야한다!라는거나 마찬가진데 한국에서는 스포라고 쓰죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.76 석박사
    작성일
    13.06.17 11:36
    No. 9

    일어 표현을 피하자는 분위기가 있어서 그럽니다.
    분위기상 영어 표현도 좋아하지는 않지만, 일어만큼 경계하지는 않습니다.
    일제 강점 역사가 있어서 그런 것 같습니다.

    만화책이나 라이트 노벨에서 네타라고 하는게 아니고, 만화책이나 라이트 노벨을 많이 보는 사람들이 네타라고 하는겁니다.
    저도 한국어에 일어 표현을 쓰는 것을 싫어하는 사람이기 때문에, 네타 또는 네타바레 둘 다 좋아하지 않습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 11:45
    No. 10

    제가 말하는건 '스포'라는 단어와 비교로 말한겁니다.
    어차피 둘다 외래어인데요;;
    그냥 가급적이면 한글을 쓰자는 말로 썼다면 저도 이런 리플을 안달았을텐데.
    그리고 만화책, 라노벨쪽은 석박사님이 쓰신 내용이 제가 쓴 내용인데요 -_-;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 11:46
    No. 11

    아 그리고 검색해보면 국립국어원에서 따로 지정한 단어가 있다고 하더군요.
    헤살이라고 -_-a

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:54
    No. 12

    영어를 쓰면 있어보이고!
    일어를 쓰면 없어보입니다!
    ...
    솔직히 좀 그렇지 않나요? 인식이라는것이 사회적으로....

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 닥털
    작성일
    13.06.17 11:12
    No. 13

    네타가 그렇게 쓰이는 거였군요. ㅉㅂ~
    우린 아직 바벨탑 비슷한 것도 건설하지 못했는데 벌써 언어가 달라지기 시작하나봅니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 맨닢
    작성일
    13.06.17 11:13
    No. 14

    네타: 네티를 타먹어

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 15:09
    No. 15

    괜찮은데?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:37
    No. 16

    네타 : 네이버 타시야(탓이야)...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 용세곤
    작성일
    13.06.17 11:24
    No. 17

    내용 유

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.29 스톤부르크
    작성일
    13.06.17 11:44
    No. 18

    국립국어원이 지정한 순화단어로 영화해살꾼이란게 있긴 하죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 엔띠
    작성일
    13.06.17 11:56
    No. 19

    일본어만 뭐라 하지 말고 Computer랑 Tv도 어떻게 해봅시다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.17 아옳옳옳옳
    작성일
    13.06.17 14:59
    No. 20

    컴퓨터나 티비는 이미 우리말로 보아야 옳습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 12:10
    No. 21

    일본애니에 환장하는 애들이나 알아먹을런지 몰라도
    난 무슨말인지 하나도 모르겠는디요

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 12:14
    No. 22

    그럼 스포 쓰면 영화에 환장한 인간들이고
    미리니름 쓰면 장르소설에 환장한 인간들인가요(미리니름도 어원 보면 장르소설쪽에서 나온거고)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.8 [탈퇴계정]
    작성일
    13.06.17 12:15
    No. 23

    맞는 말씀이라고 봅니다. 그래서 저도 내용있음 이런 식으로 쓰죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 12:16
    No. 24

    언어의 오염에 신경써서 대응해야 합니다
    계속해서 생겨나는 신문물이나 문화현상을
    대부분 외래어로 수용하고
    철없는 코찔찔이들은 그나라에도 없는 외래은어들을
    만들어 국어를 사장시키고
    이렇게 수십년 일백년후 알아듣고 쓰는 우리말이
    몇개나 돼겠습니까

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 12:22
    No. 25

    언어 오염에 신경써서 대응하는 것은 좋지만
    그 좋은 언어를 좋게 사용하는것도 신경써야죠.
    언어 오염이 심각하니 우리말을 아끼고 사용하자. 이런것도 아니고
    이런 말을 쓰는 일본 만화에 환장하는 애들이라니.
    자주 얘기가 나오지만 비슷한 위치의 서브컬쳐끼리 뭐 이리 혐오감이 심한지.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 12:28
    No. 26

    비슷한위치의 서브컬쳐?
    날아시는지?
    일본애니에 환장하는 애들이 그런말
    많이 씁디다
    우리세대는 일본문화에 거부감이
    있어서 일상용어에 일본말 쓰는사람
    쪽발이 아니면 매국노후손으로
    생각하고 살았습니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 12:31
    No. 27

    그럼 바보친구님은 절 아십니까?
    그리고 장르소설쪽이 더 위상이 높다고라도 생각하시나요?
    아니 그렇게 생각한다고 그게 현실이라고 생각이라도 하시나요?
    세대가 다르면 뭐 달라집니까?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.8 [탈퇴계정]
    작성일
    13.06.17 12:39
    No. 28

    바보친구님 저도 한국어와 외국어를 구분 못하는걸 좋아하진 않지만

    일본어 쓴다고 매국노라뇨, 말씀이 지나치십니다.

    그런 식으로 따진다면 고양이 울음소리를 '냥'이라고 쓰는 우리나라 사람들은 모두 매국노인가요? (한국어로 고양이 울음소리는 '야옹'으로 알지만 인터넷에 보면 '냥'이라고 쓰거나 '길냥이'라고 쓰는 사람이 엄청 많죠.)

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 12:57
    No. 29

    윈드데빌님을 전당연히 모르지요
    비슷한 위치의 서브컬쳐 어쩌구는
    님께서 하신말씀 아닙니까?
    제가 접하는 문화매체가
    이쪽편향 일거라고 생각하십니까?
    그리고 위상이 어떻구 현실은 또 무슨말이예요
    일상에서 주변에서 대중매체에서
    쓰지않는말 조카나 중고등학생들이 많이 쓰고
    그이유가 청소년들의 문화 특히 일본애니영향을
    많이 받기에 하는 말입니다만
    그리고 제글은 불특정 다수에 대한 소견인데
    님께서 발끈하신듯 의견개진을 떠나 논조가
    상당히 공격적으로 보입니다
    님과 님의 세대 향유문화에 대한 비하가
    불편해 그러신 거라면
    어린치기로 그러려니 하고 너그럽게
    이해하겠습니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 12:59
    No. 30

    본인이 먼저 '날아시는지'라고 하셨고요.
    누가 제일 공격적인가요?
    먼저 환장한다느니 쪽발이라느니 매국노라고 한게 누구죠?
    누가 너그러운지 이해가 안가네요. 정신승리도 정도껏 하셔야죠

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 13:09
    No. 31

    그리고 별것도 아닌거 같은 나이 운운하다니 웃기기만 할뿐이네요.
    이런걸 보고 나이가 벼슬이라고 하지요.
    그 너그러움 본인한테나 쓰신거 같은데 쓸 곳을 잘못 찾으셨네요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 13:00
    No. 32

    얼톤의나이님
    저희가 교육받던세대엔 분위기나 교육자체가 그러했습니다
    그리고 그렇다와 그런줄알았다의 주관적 사고는
    분명 다르지요

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.38 폭렬천사
    작성일
    13.06.17 13:27
    No. 33

    언어는
    그냥 놔두어도 소멸될 것이라면 소멸될 것이고,
    아무리 없애려 해도, 살아남을 것이라면 살아남습니다.

    결국 우리는 자장면이 아닌 짜장면을 먹을 수 있게 되질 않았습니까.

    http://blog.munpia.com/gazha/category/9303/post/26233

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 13:30
    No. 34

    아하 윈드데빌님께서 그런쪽의 언어적 유희를 즐기시는분이셨군요
    저도 아직 고칠점 많고 배울게 많은 사람이지만
    님도 가끔은 자신과 이사회 그리고 조국의 정체성에 대해서
    생각해보시길 권합니다
    기지관이 어느정도 정립돼면 그에 반하는 행동은 어느정도
    자제하게 됩니다 그렇게 어른이 돼가는거지요
    어려운 외국어 남발한다해서 머리가 굵어지는건
    아니거든요
    뭐 제가 이런글을 쓰고있는것도
    아직 남아있는 유년시절 치기의 발로이겠습니다만
    하... 씁쓸하네...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 13:35
    No. 35

    조국 정체성에 대해 고민하기 전에 본인 정체성이나 고민하시길.
    그냥 나이 든다고 머리가 굵어지고 어른이 되가는게 아니지요.
    본인의 공격성은 인정안하고 쿨한척 너그러운척 해봐야 본성이 어디가지 않습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 13:40
    No. 36

    별것도 아닌분이 고작 나이 많다고 아는척 하는것 보는것도 더이상 우습네요

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon []샤우드[]
    작성일
    13.06.17 13:48
    No. 37

    열 낼 필요 없어요..-ㅅ-;;
    닉을 보면 답이 나오잖아요

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 13:51
    No. 38

    음... 그렇네요.
    다른 문피아 여러분께 물의를 일으켜 죄송합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 13:47
    No. 39

    그리고 한가지만더
    윈드데빌님
    님에게 한말과 님을 지칭해서 한말의
    차이 정도는 먼저 이해를 하시고
    덧글이나 토론을 하세요

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 맨닢
    작성일
    13.06.17 14:23
    No. 40

    그냥 궁금해서 그런데,
    다른사람에게 한말과 다른사람을 지칭해서 한말의 차이가 뭔가요 ㅇㅁㅇ;;

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Personacon 맨닢
    작성일
    13.06.17 14:42
    No. 41

    바보친구님께.
    '일본애니에 환장하는 애들이나 알아먹을런지 몰라도'
    '철없는 코찔찔이들'

    문피야 유저는 대부분 장르소설을 즐기는 사람들입니다. 영화, 만화, 애니와 비슷한 서브컬쳐라 해도 크게 틀리지는 않겠지요. 이쪽 편향이 뭔지 모르겠지만, 장르소설을 즐기시는 분 아닙니까?
    말씀하시는 바는 충분히 공감하는 바이지만, 댓글을 작성할 때에는 예의를 갖췄으면 합니다.
    불특정 다수를 겨냥하는 댓글은 아무리 조심스럽게써도 불특정한 다수(비록, 목표한 대상이 아닐지라도)는 화가날 수 있습니다.
    또한, 자신은 그렇지 않으면서 남에게는 공격적이지 말라고 하면 이상하지요. 위에 언급한 말 뿐 아니라 어투자체에 남을 깔보고 무시하는 경향이 들어 있는데 반성하셨으면 좋겠습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 14:46
    No. 42

    가령 친구에게 하는말중에
    너 바보다 와
    저사람들 바보다의 차이겠지요

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 14:52
    No. 43

    본인이 쓴 글이나 잘 보고 하시죠.
    '애니에 환장한 사람들이나'
    아이코 그 단어 알면 전부 애니에 환장한 사람들이네요?????

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 14:52
    No. 44

    너 바보다가와 저 사람들 바보다의 차이가 아니라
    너 바보다와 너희들 바보다의 차이겠죠.
    근데 다 저는 들어있네요?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 14:53
    No. 45

    맨닢님 좋은지적 감사히 받겠습니다
    저의느낌이나 소회를 적고싶지만
    폰으로 쓰는거라 어렵군요
    나중 시간될때 한글 더 올리겟습니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.17 아옳옳옳옳
    작성일
    13.06.17 15:05
    No. 46

    덧글 쭉 읽어보니 가관일세 ㅋㅋㅋ 환장이 무슨뜻인지도 알고 쓰셨으면 참 모자라 보이시고, 무슨 뜻인지 모르고 쓰셧으면 그쪽은 우선 한국말부터 제대로 배우고 외래어가 어쩌구니 저쩌구니 나불대시죠?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.17 아옳옳옳옳
    작성일
    13.06.17 14:58
    No. 47

    현실과 애니를 헷갈리는건 오타쿠가 아니라 정신병자고,, 애니 많이 보거나 관련 상품 많이 사모으면 오타쿠인거 맞습니다...오페 같은 사람도 가끔 있습니다만 정말 정신병인지 아니면 그냥 놀이인지는 본인 외에는 모르겠지요..

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 15:05
    No. 48

    하지만 네타 단어 안다고 애니에 환장한 사람은 아니지요.
    그리고 매국노에 쪽발이도 아니고요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.17 아옳옳옳옳
    작성일
    13.06.17 15:06
    No. 49

    저도 저 분 덧글은 참 어이없습니다. 그냥 지나가다가 침 내뱉듯이 되는대로 툭 내뱉고 가네요. 허 참 ㅋㅋㅋ

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 15:15
    No. 50

    본의아니게... 싸움글같이 되버려서 댓글들이... 제가 다 죄송합니다.
    그런 말을 알고 있고 쓰는 것은 좋지만(?)가급적이면 문피아에서 아름다운 우리말 위주로 쓰자는 취지였고, 그런 말을 쓰면 모르는 사람 같은 경우 뭔소린지 모르게 된다는 말을 하려고 이런 글을 쓴것인데...
    제가 이렇게 될것 같았습니다.
    만화를 본다고, 일본어를 좀 안다고 그사람을 비하할 필요는 없습니다.
    다만 그런 만화나 소설과 현실을 혼동하는 사람들은 비하 받아 마땅하다는 말이죠. 그냥 아는척 하기 위해 비유등을 위해 쓰는 것은 비하하면 안됩니다. 솔직히 만화와 현실을 혼동하면 그건 정신착란증상이라 비하받아야 할것이 아니라 보호받아야 할 것이지만요...
    여하튼... 그런 애니매이션에 대한 비유나 다른나라 말을 쓰면 다른 사람들이 못알아 듣습니다. 여기는 10대도 이용하지만 60대까지 이용하는 폭넓은 글공간입니다.
    나만 아는것, 나랑 몇명만 아는 것보다는 우리 모두가 잘 아는 단어를 쓰자 그리고 가급적 일본어 사용 자제하자. 이런 말을 하고싶었는데...
    그런 말을 사용하는 사람을 비난하고 비하하는식의 그리고 그런것에 대한 싸움글이 전개가 되는군요.
    물의를 일으켜서 죄송합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 15:19
    No. 51

    이 글을 보시고, 다른 의견을 말하거나 보강하시거나 이런저런 이야기를 하는 것은 좋지만...
    남의 의견을 직접적으로
    'xxx'님께서는 이런식으로 말하시는데 저는 이렇게 생각합니다.
    그말을 잘못되었습니다.
    하고 상대방을 지칭해서 대놓고 싸우시려면...
    이 글을 토론방으로 옮겨주세요.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 15:27
    No. 52

    전, 예전에 건담에 꽂혀서
    모든 시리즈를 다 구해다가 봤습니다.(소설에는 손대지 않았지만...)
    고등학교때 친구는 직접 아크릴을 깍아 프라모델을 만들어 팔아먹었습니다.
    고등학교 동창중 베스트 프랜드는 만화를 그리려고 하던 친구였습니다.
    개인적으로 그런 문화에 대해 대하는 것의 차이가 있기는 할 겁니다. 그래도 너무 대놓고 배척하지는 맙시다. 문화란 즐기라고 있는 것인데 그 문화를 즐겼다고 죄가 되는 것은 아니니까요.
    이렇게 덧글을 계속해서 쓰는 것은... 왠지 분쟁이 되가고 있던 댓글에 죄책감을 느껴서가...
    맞는것 같군요...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 조원종
    작성일
    13.06.17 17:56
    No. 53

    아니.뭐 재발님이 죄송할거까지야...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:45
    No. 54

    구타유발자.. 아니 원인재공자로서 죄송합니다.
    또한 해석에 따라 여럿에게 공감이 될 글이 아니라 여럿에게 분노를 사게 할 글이 되어 죄송합니다...
    죄송한건 죄송하다고 해야죠. 죄송하다고 말한마디 하면 용서해 주실 분들이 많습니다.
    저는 문피아의 문인들을 믿습니다.
    그러나 죄송할 일을 떳떳이 자기주장만 하는 것은 지양해야 하지 않을까 생각합니다.
    ...
    너무 저의 사죄의 무게가 가벼워 지는 것은 아닐까 생각하지만...
    지금 글도 안쓰고 이글을 쓰고있는 저를 보면...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.68 인생사랑4
    작성일
    13.06.17 18:04
    No. 55

    재발님 글이 서브걸쳐를 즐기는 대다수의 젊은층을 겨냥해 까는 것 같아서 씁쓸하네요.
    이쪽 동네에서 놀거나 인터넷 좀 하던 사람들은 스포일러 네타할 것 없이 자주 사용합니다.
    밖에서도 스포일러나 네타라는 말을 스스럼 없이 사용하는게 일상이에요.
    물로 그렇지 않은 친구들도 있지만요.
    스포일러라는 말을 일상적으로 쓰는 애들은 양키와 영화에 미친 친구랍니까?
    네타라는 단어를 쓰면 오타쿠에 현실구분 못하는 오타쿠랍니까?
    하시자는 말씀이 문피아에선 가급적이면 지양하고 한국말을 쓰려고 노력하자는 글로 보고 싶은데.
    그게 아니라면 평소에 다셨던 댓글과 거리가 있는 글인거 같아서 씁쓸합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:23
    No. 56

    죄송합니다. 이런 식의 반응으로 비춰지지 않기위해 노력했는데...
    저도 이런동내에서 놀지만 네타라는 말을 처음 알았습니다.
    그리고 그걸 궁금해서 검색하다가 발견한 글을 쓰면서 문피아에서 가급적 한글을 사용하자 한쪽 계층(?)만 알아들을 수 있는 표현을 자제하자 이런 말을 하고싶었지요...
    스포일러는 일상적으로 쓰지만 네타는 잘 모르겠습니다. 아마도 제가 연령대가 나뉘어 그런 말을 주변에 쓰는 사람들이 없는 나이가 되어서 그럴 수도 있지만요.
    스포일러와 네타의 차이는 스포일러는 영어고 네타는 일본어란 차이도 있고, 스포일러는 그 말뜻이 은어가 아니라 우리가 생각하는 그 뜻이고, 네타는 은어인데 일본어인데 일본에서 사용되는 은어가 아닌 한국에서만 사용되는 은어다라는것을 말하고 싶었지요. 그리고 또한 일본어는 한국에 뿌리깊은 반일감정 때문에 사람들에게 좋지않은 반응을 일으키는것이 일반적인 사실이라는 것을 말하고도 싶었고요...
    네타라는 단어를 쓴다고 현실구분 못하는 오타쿠라는 의도는 없습니다.
    그러나 아다르고 어다르다고...심지어 아도 사람마다 받아드리는 의미가 다릅니다.
    제가 이런 댓글 분쟁을 유도한것은 아닌데 이렇게 되서 죄송합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:37
    No. 57

    저도 젊을 때는 우주시대에 심취하며
    마크로스와
    은영전과
    각종 메카물을 보며 꿈을 키운... 쿨럭...
    이제 늙은건가...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:42
    No. 58

    아 그리고 서브컬쳐...
    잘은 모르겠지만, 단어의 뜻이 비주류 문화 같은, 왠지 아랫동내 문화, 보충적 문화? 라는 식으로 인식이 되는 말인데...
    문화란 그것을 즐기고 있는 사람에게는 그것이 자신의 주된 문화가 아닐까 생각합니다...
    ... 서브컬쳐라는 단어 자체에 비주류적이고 뭔가 보충적인 긍정적이지 만은 않은 뜻으로 느껴집니다.
    이러한 문화를 즐기는 것을 떳떳이 말 하는 것이 잘못된 사회는 저도 싫습니다.
    그러나 현실에서는 아직도 그런 것을 떳떳이 말하는 것을 기피합니다.
    장르문화 작가를 꿈꾸는 사람으로서 이런 현상이 달갑지 않습니다.
    다 이것이 일본의 안좋은 이미지 때문은 아닐까, 정말 오타쿠의 원조 히키코모리의 원조에 그런것을 개그소제화하여 만화속에 내비친 일본의 문화 때문이 아닐까?해서 일본을 비난하고싶지만...
    저 스스로도 부모님께 제가 글써서 먹고 살겠다. 은퇴하고 글을 쓰겠다. 직장다니면서 겸업으로 글을 쓰겠다는 말을 못하고 있습니다. 그것도 장르문학, 아니 판타지를 쓴다는 말은요...
    저 스스로도 떧떧하지 못하게 은밀하게 즐기는것...
    하지만 솔직히 많은 사람들이 즐기는 것...
    ...
    인식의 전환이 시급합니다.
    그러나 총대를 맬수는 없습니다.
    ... 제가 무슨소리 하는걸까요?
    ...
    여하튼 죄송합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 18:29
    No. 59

    전 정담이나 한담 심지어 제 글을 쓸 때에도
    가급적이면 초성채를 사용하지 않습니다.
    다른곳에서는 많이 사용하지만 말이지요...
    심지어 크크크 케케케 히히히 등의 말을 쓰면서 초성채를 사용하고싶은 유혹을 희석시킵니다.
    문피아는 제게 어떻게보면 성지와 같습니다.
    제가 예전 어릴때 조아라에서 연재를 해본적이 있습니다.
    글도 참... 지금보면 어설프고 맞춤법은 아예 생각도 안한, 지금도 많이 부족하지만 더 부족한 그런 글입니다. 부끄럽지요.
    그 다음에 연재를 시작한게 몇달전 어느 웹사이트의 공모전 이었습니다.
    거기는 독자들이 대부분 중/고교 여학생들이었고 판타지나 무협은 찬밥이더군요
    그나마 댓글 달아주시는 분들도 대부분 작가지망생분들...
    그런데 문피아, 예전에 고무림이었을 때 가입만 해놓고 거의 와보지도 않았던 이곳은 다르더군요...
    신세계였습니다.
    그런 문피아를 사랑하는 마음에... 가급적이면 언어의 파궤나 어원도 모르는 이상한 어휘를 사용하지 말자라는 말을 하고싶었습니다. 싸움도 피하고요...
    ...
    그런데 제가 전달하고자 하는 말을 쓴다고 해도, 제 마음에 삿된 마음이 들어있어서 그런것이 비치는 것인지 아니면 제 표현력이 이상해서, 여러사람의 입장을 생각해서 여러사람이 공감할 글을 쓰자는 제 의도가 여러사람을 자극하는 글이 되는건지는 잘 모르겠지만...
    물의를 일으켰다면 죄송합니다.
    차마 제손으로 삭제는 못하겠고, 분쟁을 조절했다는 신고를 해주시기 바랍니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 19:45
    No. 60

    이제야 사무실에 들어와 글을 쓰게 되었습다
    어릴적 대본소의 무협을 즐기던 추억으로 이곳을 찾게된 저에게는
    개인적으로 일본애니메이션은 생소한데 이곳의 여러분들께서 즐기시는줄은
    미처 생각지 못했군요
    본의아니게 도발적인 글의 단초를 제공하고 부추긴것에 대해
    윈드데빌님께 그리고 많은 여러분께 먼저 사과드립니다

    앞서 무분별한 외래어에 대한 언어오염으로 뭉뚱그려 표현 하였지만
    세계 표준어 로서의 영어와 영어권문화의 유입은 어쩔수없는 부분이 있겠지요
    그리고 일본어로 고유명사가 되어 세계적으로 쓰이는 단어들이 많습니다
    그러나 무분별한 일본의 대중문화와 일본어를 무비판적으로 수용한다는것은
    '역사적으로나 보편적 정서적으로 봐도
    받아들일 준비가 되어있지 않고 상황도 아니다' 라고 생각합니다
    앞서 발제자분께서 문화는 즐기라는것이라 표현하셨는데 맞습니다
    다양한 문화의 유희는 분명 축복받은것입니다
    그러나 잊지 말아야할 것은 문화는 그나라와 사회의 정신입니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 19:51
    No. 61

    거부감을 느끼시는 것을 충분히 이해합니다.
    다만 다른분들과 다투시려는 것은...
    좋은 말씀, 관심 감사합니다.
    비오려고 하는데 우산은 챙기셨는지요.?

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 20:07
    No. 62

    집에 중2학년 딸아이가 어느날 일본어를 공부한답니다
    이유가 뭐냐 물으니 일본에니메이션을 원본 그대로 보고싶어서라 그러더군요
    얼마나 재미가 있길래 그러나 싶어서 같이 몇편을 봤습니다
    아이들이 볼 그런 내용이 아니더군요
    단순하고 간략한 스토리속에 펼쳐진 의미없는 폭력과 잔학성
    모호한 세계관과 억지로 구겨넣은 여러철학들의 혼합
    몽환적이고 선정적인영상
    물론 이것만이 전부는 아니겠지만 그주류중의 하나였습니다
    예전에 흔히들 일본문화가 우리정서에 맞지않는다고 말했습니다
    역사적인 인식에서만은 아닙니다
    만화영화는 어린이들이 보는 것이란 것이 우리의 인식이었습니다
    인터넷 문화가 발달한 요즘 성인물이 아니라 애니메이션을 본다면 아직도
    부보들은 뭘보든 별관심을 두지않습니다
    그러나 성인용으로 제작된 복잡한 정서의 일본만화들은 우리의 아이들에게
    여과없이 그대로 반복 노출되 어있습니다
    현실과 영화의 구분이라 말씀하시는데
    그런 단편적인시각이 아니라
    정서적인 문화침략을 우려합니다

    헐리웃영화에 빠졌다고 외계인이 지구를 침략해서 미국대통령이 전투기를 타고
    외계인과 싸울거라 생각하는사람은 당연히 없을거고
    외계로봇이 지구를 구원할거라 생각하는사람 또한 없을것 입니다
    단 그런 영화에 오래전부터 저바닥에 깔려 의도 되어온바 대로
    세계의경찰 지구방위대 미국이라는 미국적 가치관과 세계관을
    우리의 의식과 무의식속에 심어 주었습니다
    미국이 했던것 처럼
    그들의 생각과 가치관을 자연스레 전파하고 심어줄수있는
    그들이 가진 가장 강력한 무기인 에니메이션으로 거침없이 침략해오는 상황을
    인식없이 받아 들이는것은 큰문제 입니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.53 바보친구
    작성일
    13.06.17 20:33
    No. 63

    어릴적 즐겨보았던 은하철도999를 제작했다는 작가가만든
    우주전함 v호 라는 만화영화가 사실은 일본해군의 군국주의 상징이던
    전함 야마토를 인양해 개조한뒤 일본인의 얼굴을한 주인공들이
    그들을 굴복시켰던 서양인을 닮은 외계인들과 싸워 물리친다는
    작가가 아무리 부정해도 부정할수없는 군국주의 부활과 복수를 그린 만화라는것을
    알았을때의 당황스러움을 내가 합리적으로 수용할수 있도록 정의할수 있을까요?

    그렇게 우리의 문화와 정서가 들어 앉아야할 사고의 틀이 여물지않은 청소년기에
    정회돼지않고 무비판적으로 흡수되는 일본영상문화속에 가랑비에 옷이젖듯
    일본의 정신문화가 알게모르게 자리잡혀 우리의 한복보다
    일본의 유카타와 기모노가 더 친숙하게 자리잡히지 않을지 걱정입니다
    언어적 가벼움에 대한 고찰이 없어서인지 몰라도 문화살업을 한다는 사람들이
    한복을 외국에 소개하는 자리에 코리안 기모노라 명기하는 어처구니없는 지금의 현실에서
    일본말 함부로 쓰고다니지 말라는 내말에 딸아이의 똘망한 눈으로 왜요?
    라고 묻는말에 그저 몰라서 그러려니 어려서 그러려니 했습니다
    꼬찔찔이라는 표현은 바로 이런 여물지않은 사고와 가치관에 대한 고약한 풍자였습니다

    이렇듯 변종된 은어가된 일본어를 쓰는 문화라 할수없는 문화에 대해 기성세대 어느 누구에게
    물어봐도 그대답은 너그럽지 못할 것입니다
    혹여 과거의 역사를 다듬어온 지식과 경험과 깨우침이 동반된 가치관과 철학의 정립으로
    극복하고 그기반위에 그러한 문화수용을 이해한다면
    이사회 다양한 여론의 발현이라는 측면에 얼마든지
    납득 가능합니다

    여러분들은 얼마나 궁리가 되셨나요?

    만화하나에 일본어 하나에 뭐그렇게 까지 거창하게 할게 무어냐 하실수도 있겠지만
    누군가 그랬듯 살아갈수록
    생각하는대로 살지않으면 사는대로 생각하게 됩니다

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Personacon 윈드데빌改
    작성일
    13.06.17 21:06
    No. 64

    그래서요?
    그것이 아무리 문제라고 하더라도
    매국노니 하는 것과는 또 다른 얘기 혹은 논리의 비약일 뿐이고 옳은 소리가 될 수는 없습니다.
    차라리 한국어, 국사에 대한 교육을 제대로 못한 사회를 탓해야죠.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 21:27
    No. 65

    아버지로서 걱정하는 마음이 느껴집니다.
    다들 우리 부모님을 생각하는 마음에서, 부모님이 만화보고 있는 나를 좋아 할 것인가 아닐 것인가를 생각해 주세요.
    바보친구님의 마음을 이해합니다.
    저도 제가 글을 쓰고 있다는 것을 떳떳하게 밝히지 못하니까요.
    뭐, 나중에 영화도 찍고 권당 억소리나게 떨어지는 작가가 되지 않는한은 말을 못할 것 같거든요...
    일본 문화에 침식되고, 일본의 웨곡된 역사관에 대한 경계를 하자는 말씀이신 것 같습니다.
    저 또한 그런 웨곡된 역사관과 국수주의로 무장한 애니매이션은 보는순간 밥맛이 뚝 떨어지더군요...
    우주전함 야마토인가가 최근 리매이크 된다더군요...
    누구는 재미있다는데 저도 위에서 말씀하신 스토리를 대충 알고있어서
    나름 메카물을 좋아한다지만, 싫어하거든요...
    은영전은 참 재미있었는데...
    주인공도 일본인이 그렸지만 양 웬리(중국계 이름)와 카이져 라인하르트 폰 로엔그람(독일계이름)로 가급적이면 역사를 웨곡하려고 하지 않았거든요...
    최근은 뭐...
    ...
    솔직히 이런말 여기다 하는 것은 그렇지만, 역사를 웨곡하는 역사 대체물들도 별로 안좋아합니다.
    재해석해서 현대적 관점에서 쓰는것은 좋아하지만...

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.61 정주(丁柱)
    작성일
    13.06.17 21:27
    No. 66

    이제, 그마아안...

    찬성: 0 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입

강호정담 게시판
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
» 최근 일본어 은어... 그걸 모두가 다 안다고 생각하시는... +66 Lv.61 정주(丁柱) 13.06.17 4,612
205169 해가 뜨려고 하네요. +4 Lv.25 탁월한바보 13.06.17 1,541
205168 새로 올린답시고 올렸는데도 +3 Lv.23 엄청느림 13.06.17 1,544
205167 전 소드마스터랑 7서클마도사란 개념을 좋아하는데... +29 Lv.46 [탈퇴계정] 13.06.17 2,675
205166 검기와 검강에 대해서 나름의 생각? +7 Lv.55 진찰주 13.06.17 2,295
205165 오늘부터 장마가 시작되는군요. +9 Personacon 교공 13.06.17 1,498
205164 혹시 이 소설 기억하시는 분? +10 Lv.99 디텍티브 13.06.17 2,053
205163 친구들이 전부 제가하는일을 때려치래요 +12 Personacon 마존이 13.06.16 2,122
205162 교과부에선 일진에게 단속권 준다는 얘기 없었습니다. +6 Personacon 체셔냐옹 13.06.16 2,716
205161 질문 한가지 하겠습니다. +2 Lv.5 평범한오리 13.06.16 1,532
205160 음 보통 중학교나 고등학교에서 싸움제대로나면 +3 Lv.78 IlIIIIIl.. 13.06.16 1,731
205159 다시 보니 Lv.23 엄청느림 13.06.16 1,961
205158 서울입니다! +5 Personacon 낭만냥 13.06.16 1,531
205157 취향 조사입니다! +7 Lv.5 평범한오리 13.06.16 1,555
205156 요즘에는 맥주가 땡기네여 +6 Lv.56 sard 13.06.16 1,594
205155 애니 토라도라 아노하나 봣는데요. +7 Personacon 유은선 13.06.16 2,108
205154 전자쪽 잘 아시는분 ㅠㅠ 급해요 +3 Lv.54 영비람 13.06.16 1,597
205153 컴고수 님께.. +3 Lv.39 파천러브 13.06.16 1,562
205152 ...XX월드가 실존하면 이런 느낌이군요 +2 Personacon []샤우드[] 13.06.16 1,916
205151 푸드파이터라고 아시나요? +7 Lv.25 시우(始友) 13.06.16 2,469
205150 회귀를 하면 사람은 어떻게 될까요. +16 Lv.23 엄청느림 13.06.16 2,792
205149 여름감기. +2 Personacon ANU 13.06.16 1,485
205148 고기! 고기! 고기이잇! +5 Lv.25 탁월한바보 13.06.16 1,767
205147 제주도 갑니다! +4 Lv.56 sard 13.06.16 1,309
205146 학교폭력 가해학생에게 학교폭력 단속권을 준다네요. +26 Lv.99 곽일산 13.06.16 3,278
205145 와 아침부터 짜증이 나네요-명불허전 민중의 지팡이 +2 Lv.54 영비람 13.06.16 1,661
205144 한글 복사가 안되네요. Lv.11 후르뎅 13.06.16 1,430
205143 헨더슨 ‘H-bomb' 난적 에반스 앞에서도 폭발? Personacon 윈드윙 13.06.16 1,566
205142 취향의 차이란 말로 인정하기 어려울때도 있긴있네요...ㄷㄷ +10 Lv.46 [탈퇴계정] 13.06.16 1,935
205141 익산경찰서 홈페이지 폭격러쉬... +11 Personacon 카페로열 13.06.16 3,348

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고
@genre @title
> @subject @time