고룡(본명 웅요화)은 1936년 홍콩에서 태어나서 폭음이 원인인 간경화로 1985년 사망했습니다.
그는 1960년 창궁신검을 시작으로 1984년 엽응도국까지 25년간 총 70여편의 무협을 썼습니다.
아래의 목록은 인의예지님의 부탁으로 제가 질/답란에 올린것인데 쪽지로 묻는분이 몇분 계셔서 이곳에 올립니다.
고룡의 전체 작품 목록은 질/답란에서 보시고 이곳엔 국내에 번역된 목록만 올리니 참고하여 감상하세요.
물론 한학 조예가 있으신 분은 원문을 읽으셔도.....
1. 蒼穹神劍 1960 고룡의 처녀작 => <귀영쌍도>1994년 박애사 간, 왕문정 번역
2. 劍客行 1963 => <검객행> 1994년 박애사 간, 왕문정 번역
3. 浣花洗劍錄 1964 => <마도> 1981년 대룡 와룡생 저, 박성운 번역
<완화세검록> 1999년 뫼 금강
4. 武林外史 1965 => <애마애검> 1993년 독서당 간, 강호 번역
5. 名劍風流 1966 => <풍진기협> 1994년 웅지출판사 박영창역
6. 絶代雙驕 1967 => <절대쌍교>1992년 독서당, 강호번역
7. 血海飄香 1968 = 초류향전기 1편
8. 大沙漠傳奇 1969 = 초류향전기 2편
9. 畵眉鳥 1970 = 초류향전기 3편
=> 위 1편,2편,3편 묶어서 <소설 초류향> 1992년 대륙, 장학우 번역
10. 鬼戀俠情 1970 = 초류향전기 4편 차시환혼(借屍還魂)이란 제목으로도 현지 출간
11. 蝙蝠傳奇 1971 = 초류향전기 5편
=> 4편과 5편을 묶어서 1993년 <편복전기> 하림, 김준서역
12. 桃花傳奇 1972 = 초류향전기 6편
13. 新月傳奇 1978 = 초류향전기 7편
14. 午夜蘭花 1979 = 초류향전기 8편
=> 위 6편 7편 8편을 묶어서 <신초류향> 2001년 시공사, 박영창 번역
15. 多情劍客無情劍 1970 = 풍운제일도
=> <비도탈명><영웅도><비도><소이비도>등으로 어지럽게 번역출간됨.
주인공도 이심환 낭천등 왔다리 갔다리함.
16. 邊城浪子 1976 => <변성랑자> 1994년 도서출판 하림, 왕문정
17. 歡樂英雄 1971 => <환락영웅>1994년 한웅출판. 이덕옥 역
18.蕭十一郎 1973
19.火倂蕭十一郎 1976
=> 18.19 묶어서 <명검풍류> 2부, <절대쌍교> 2부로 번역출간됨
20. 流星.蝴蝶.劍 1973 => <유성호접검>1993년 도서출판 세계. 박영창 번역
21. 三少爺的劍 1975 => <신검산장> 뫼 박영창 역
22. (陸小鳳傳奇) 1976 육소봉전기 1편
23. (繡花大盜) 1976 육소봉전기 2편
24. (決戰前後) 1976 육소봉전기 3편
25. (銀鉤賭坊) 1977 육소봉전기 4편
26. (幽靈山莊) 1977 육소봉전기 5편
27. (鳳舞九天) 1978 육소봉전기 6편
=> 1편부터 6편까지 묶어서 <육소봉> 독서당. 강함길역
1편부터 6편까지 묶어서 <육소봉> 서적포, 박영창역
28.(血鸚鵡) 1976 => <혈앵무> 달과별, 박영창 역
29. (白玉老虎) 1976 => <혜성검>1986년
<회풍무유> 1995년 도서출판 경운 선우옥 역
30. (圓月彎刀) 1977 =><원월만도> 시공사 박영창 역
31. (碧血洗銀槍) 1977 =><벽옥도> 독서당
32. (怒劍狂花) 1982 => <초혼명> 씨알
이상 70여편의 작품중 32편이 국내에 번역 출간 되었습니다.
저도 구하지 못해 읽어보지 못한 작품 있습니다.
발품 쪼께 팔아야 읽으실수 있으니 시간이 되시는 분은 고룡기행을 떠나세요.
Comment ' 12